Au bout de la nuit - Mylène Farmer
С переводом

Au bout de la nuit - Mylène Farmer

  • Шығарылған жылы: 1987
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:17

Төменде әннің мәтіні берілген Au bout de la nuit , суретші - Mylène Farmer аудармасымен

Ән мәтіні Au bout de la nuit "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Au bout de la nuit

Mylène Farmer

Оригинальный текст

Beau

C’est si beau!

Ton corps

Glissant sur ma peau

Chaud

Que c’est chaud!

Ta bouche

Soufflant sur mes mots

Long

Oh, c'est long!

Le temps

Du dernier frisson

Froid

Qu’il est froid!

Ce silence

Qui grelotte en moi

Au bout de la nuit

Sans vie, j’m’enfuis

Au bout de l’envie

Tout meurt sans cri

Chut!

Tout est vide

Tout est ride

Suicide

J’t’aime

Oh, je t’aime

Sans toi

Il me reste quoi?

Au bout de la nuit

Sans vie, j’m’enfuis

Au bout de l’envie

Tout meurt sans cri

J’t’aime…

Перевод песни

Әдемі

Бұл өте әдемі!

Сенің денең

Теріме сырғып

Жылы

Қандай ыстық!

Сіздің аузыңыз

сөздеріме үрлеп

Ұзақ

О, бұл ұзақ!

Ауа райы

Соңғы толқудан

Суық

Қандай суық!

Бұл үнсіздік

Менің ішімде кім дірілдейді

Түннің соңында

Өмір болмаса мен қашамын

Ынтаның соңында

Бәрі жыламай өледі

Тыныш!

Бәрі бос

Бәрі күлкілі

Суицид

Мен сені жақсы көремін

Мен сені жақсы көремін

Сенсіз

Менде не қалды?

Түннің соңында

Өмір болмаса мен қашамын

Ынтаның соңында

Бәрі жыламай өледі

Мен сені жақсы көремін…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз