Төменде әннің мәтіні берілген Au bout de la nuit , суретші - Mylène Farmer аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mylène Farmer
Beau
C’est si beau!
Ton corps
Glissant sur ma peau
Chaud
Que c’est chaud!
Ta bouche
Soufflant sur mes mots
Long
Oh, c'est long!
Le temps
Du dernier frisson
Froid
Qu’il est froid!
Ce silence
Qui grelotte en moi
Au bout de la nuit
Sans vie, j’m’enfuis
Au bout de l’envie
Tout meurt sans cri
Chut!
Tout est vide
Tout est ride
Suicide
J’t’aime
Oh, je t’aime
Sans toi
Il me reste quoi?
Au bout de la nuit
Sans vie, j’m’enfuis
Au bout de l’envie
Tout meurt sans cri
J’t’aime…
Әдемі
Бұл өте әдемі!
Сенің денең
Теріме сырғып
Жылы
Қандай ыстық!
Сіздің аузыңыз
сөздеріме үрлеп
Ұзақ
О, бұл ұзақ!
Ауа райы
Соңғы толқудан
Суық
Қандай суық!
Бұл үнсіздік
Менің ішімде кім дірілдейді
Түннің соңында
Өмір болмаса мен қашамын
Ынтаның соңында
Бәрі жыламай өледі
Тыныш!
Бәрі бос
Бәрі күлкілі
Суицид
Мен сені жақсы көремін
Мен сені жақсы көремін
Сенсіз
Менде не қалды?
Түннің соңында
Өмір болмаса мен қашамын
Ынтаның соңында
Бәрі жыламай өледі
Мен сені жақсы көремін…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз