Züleyha - MUDI
С переводом

Züleyha - MUDI

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 3:41

Төменде әннің мәтіні берілген Züleyha , суретші - MUDI аудармасымен

Ән мәтіні Züleyha "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Züleyha

MUDI

Оригинальный текст

Wir hab’n uns als Kinder schon gekannt

Das erste Mal schreib' ich deinen Namen jetzt aufs Blatt

Züleyha!

Das erste Mal nach so langer Zeit

Hab' gehofft, dass diese Wunde in mei’m Herzen heilt

Nummer noch gespeichert, tausendmal gewählt

In der Hoffnung, dass du abnimmst, es ist zu spät

Ich vermisse dich, mein Schatz, gib ein Zeichen, wenn du kannst

Vermisse deine Redensart, vermisse, wie du lachst

Ich hab' Bilder in mei’m Kopf, beschütz sie, lieber Gott

Ich will schlafen, denn in meinen Träum'n besucht sie mich so oft

Züleyha, ich weiß nicht mehr, was Liebe heißt

Weil unsre Trennung mir das Herz zerreißt

Wo ist nur mein Engel hin?

Canım benim, her şeyim

Hayati nour 3aynaie, komm zurück, ich werde blind

Spür' nur noch Kälte, seit du weg bist

Das Leben eine Lüge, nur der Tod, der echt ist

Züleyha, du sollst wissen: ich vergess' dich nicht!

Züleyha, ich schwör' auf Gott, ich vermisse dich!

Züleyha, warum musstest du nur von uns gehen?

Züleyha, wart' auf den Tag, bis wir uns wiedersehen

Züleyha, du sollst wissen: ich vergess' dich nicht!

Ich schwör' auf Gott, ich vermisse dich!

Züleyha!

Züleyha!

Wir hatten Pläne und so

Wir hab’n geredet über Kinder, über Leben und Tod

Züleyha, hab' dich gefragt, was passiert, falls ich mal weg bin

Doch heute bist du fort von mir, Prinzessin

Unser Sohn sollte ma' Musa heißen

Und wär es eine Tochter, sollte sie dann Zeynep heißen

Züleyha, es gibt keine so wie sie

Du hast meine Mutter wie deine eigene geliebt

Benehmen einer Königin, Respekt an erster Stelle

Und ging es mir mal scheiße, warst du da an erster Stelle

Züleyha, sogar unsre Eltern kannten sich

Akzeptierten unsre Liebe, dein Vater akzeptierte mich

Ob Kurde oder Araber

Ihm war es scheißegal, was ich war

Hauptsache, ich war für seine Tochter da

Ich war für seine Tochter da

Züleyha, du sollst wissen: ich vergess' dich nicht!

Züleyha, ich schwör' auf Gott, ich vermisse dich!

Züleyha, warum musstest du nur von uns gehen?

Züleyha, wart' auf den Tag, bis wir uns wiedersehen

Züleyha, du sollst wissen: ich vergess' dich nicht!

Ich schwör' auf Gott, ich vermisse dich!

Züleyha!

Züleyha!

Verlor die Standhaftigkeit

Das erste Mal, dass ich auf meinen Knien um eine Frau wein’n

Züleyha, dein letzer Atemzug

Die Ärzte kam’n und deckten dich mit einem weißen Tuch

Hielt deine Hand ganz fest

Wollt' dich behalten, mitnehmen, einfach ganz weit weg

Du willst mich stark sehen, ich weiß, doch der Tod hat seinen Preis

Hab' vergessen, wer ich bin, vergessen, wie ich heiß'

Weil ich die Nerven verlier', ich bin gestorben mit dir

Fühl' mich so leer als ob ein Baby seine Mutter verliert

Züleyha, seh' dich dauernd vor mir stehen

Will dich greifen doch es geht nicht, andauernd fließen Trän'n

Du gehörst zu Gott und zu ihm kehrst du zurück

Doch vermisse dich, mein Schatz, vermisse dich, mein Glück

Auf deine Leiche einen Tunnelblick, alles ist so tot um mich

Hör' deine Stimme in mei’m Kopf, doch du redest nicht

Züleyha, du sollst wissen: ich vergess' dich nicht!

Züleyha, ich schwör' auf Gott, ich vermisse dich!

Züleyha, warum musstest du nur von uns gehen?

Wart' auf den Tag, bis wir uns wiedersehen

Züleyha, du sollst wissen: ich vergess' dich nicht!

Ich schwör' auf Gott, ich vermisse dich!

Züleyha!

Züleyha!

Перевод песни

Біз бір-бірімізді бала кезімізден білетінбіз

Мен сенің атыңды параққа бірінші рет жазып отырмын

Зулейха!

Осындай ұзақ уақыттан кейін бірінші рет

Жүрегімдегі осы жара жазылар деп үміттендім

Нөмір әлі сақталған, мың рет терілген

Артық салмақтан арыласың деп үміттенемін, тым кеш

Сағындым сені жаным, қолыңнан келсе белгі бер

Сөйлеуді сағындым, күлгеніңді сағындым

Менің басымда суреттер бар, соларды сақта, құдайым

Мен ұйықтағым келеді, өйткені түсімде ол маған жиі келеді

Зүлейха, мен енді махаббат дегенді білмеймін

Өйткені біздің бөлінуіміз жүрегімді жаралайды

Менің періштем қайда кетті?

Canım benim, оның шейімі

Хаяти ноур 3айнайе қайт, соқыр болып барамын

Сіз кеткеннен бері ғана суықты сезініңіз

Өмір өтірік, тек өлім шын

Зүлейха, сен білу керек: мен сені ұмытпаймын!

Зүлейха, Аллаға ант етемін, сені сағындым!

Зүлейха, неге бізді тастап кеттің?

Зүлейха, тағы кездескенше күнді күт

Зүлейха, сен білу керек: мен сені ұмытпаймын!

Құдайға ант етемін, мен сені сағындым!

Зулейха!

Зулейха!

Біздің жоспарларымыз бар еді

Балалар туралы, өмір мен өлім туралы әңгімелестік

Зүлейха, мен кетсем не болады деп сұрадым

Бірақ бүгін сен менен алыстасың, ханшайым

Баламыздың атын Мұса қою керек

Ал қызы болса, аты Зейнеп болуы керек еді

Зүлейха, оған ұқсайтын ешкім жоқ

Анамды өз анаңдай жақсы көрдің

Ханшайымның әдебі, алдымен құрмет

Ал мен үшін жағдай нашарлағанда, сіз бірінші болдыңыз

Зүлейха, тіпті ата-анамыз да бір-бірін танитын

Махаббатымызды қабыл алды, әкең мені қабылдады

Мейлі күрдтер, мейлі арабтар

Ол менің қандай екенімді түсінбеді

Ең бастысы мен оның қызының жанында болдым

Мен оның қызы үшін сонда болдым

Зүлейха, сен білу керек: мен сені ұмытпаймын!

Зүлейха, Аллаға ант етемін, сені сағындым!

Зүлейха, неге бізді тастап кеттің?

Зүлейха, тағы кездескенше күнді күт

Зүлейха, сен білу керек: мен сені ұмытпаймын!

Құдайға ант етемін, мен сені сағындым!

Зулейха!

Зулейха!

Төзімділікті жоғалтты

Бірінші рет әйел үшін тізерлеп жылауым

Зүлейха, соңғы демің

Дәрігерлер келіп ақ шүберекпен жауып тастады

қолыңызды қатты ұстаңыз

Сені өзіммен бірге алып кеткім келді, алысқа

Сен мені күшті көргің келеді, білемін, бірақ өлімнің бағасы бар

Мен кім екенімді ұмыттым, есімімді ұмыттым

Жүйке жұтып бара жатқандықтан, мен сенімен бірге өлдім

Сәби анасынан айырылғандай бос сезінесіз

Зүлейха, сенің алдымда тұрғаныңды көремін

Мен сені ұстап алғым келеді, бірақ ол жұмыс істемейді, көз жасы ағып жатыр

Сен Құдайға тиесілісің және Оған қайтасың

Бірақ сені сағындым, жаным, сағындым сені, бақытым

Сіздің мәйітіңіздің туннельді көрінісі, менің айналамда бәрі өлі

Менің басымда дауысыңды есті, бірақ сен сөйлемейсің

Зүлейха, сен білу керек: мен сені ұмытпаймын!

Зүлейха, Аллаға ант етемін, сені сағындым!

Зүлейха, неге бізді тастап кеттің?

Біз қайта кездескенше күнді күтіңіз

Зүлейха, сен білу керек: мен сені ұмытпаймын!

Құдайға ант етемін, мен сені сағындым!

Зулейха!

Зулейха!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз