Төменде әннің мәтіні берілген Doorway , суретші - Moon Safari аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Moon Safari
People searching for reasons and fall into the learning curve
We are searching for seasons, a better place in this world
Running naked along the shore (tracking down the source)
You know love is a flower: you gotta let it grow
Lonely lovers run through the corridors
Waiting for the tide to turn
And towards the sun they steer the course
Forgetting about what they have learned
Finally found what calms my inner sea
Before the dust settles down, I’ve paid my fee
See me flying a flake (left out from the snow)
Whenever you’re down in goodbyes.
I say hello!
Lonely lovers run through the corridors
Waiting for the tide to turn
And towards the sun they steer the course
Forgetting about what they have learned
Chasing bands on the run, from a nose of hate, a flower spring
Time is a friend in this endless end, the guru hums, his note I’ll send
Listen to your inner voice, it always leads you home, always guide you right
Black and white as day needs night the winter’s cold needs summers light
Open up the door
Open up the doorway
Open up the door to your heart
Адамдар себептерді іздейді және оқу қисығына түседі
Біз жыл мезгілдерін іздеудеміз, осы әлемде жақсы орын
Жағада жалаңаш жүгіру (көзді іздеу)
Махаббаттың гүл екенін білесің: оның өсуіне мүмкіндік беру керек
Дәліздер арқылы жалғыз ғашықтар жүгіреді
Толқынның бұрылуын күтуде
Ал олар бағытты күнге қарай бағыттайды
Үйренгендерін ұмыту
Ақырында менің ішкі теңізімді тыныштандыратын нәрсені таптым
Шаң басылмай тұрып, мен ақы төледім
Менің түйіршікпен ұшып бара жатқанымды қараңыз (қардан қалған)
Қоштасуда жағылған сайын.
Сәлем айтамын!
Дәліздер арқылы жалғыз ғашықтар жүгіреді
Толқынның бұрылуын күтуде
Ал олар бағытты күнге қарай бағыттайды
Үйренгендерін ұмыту
Жүгіріп бара жатқан топтарды қуып, жек мұрнынан , гүлді бұлақ
Уақыт соңғы соңғы соңғы дос , гуру ызылдады, мен оның жазбасын жіберемін
Ішкі дауысыңызды тыңдаңыз, ол сізді үйіңізге жетелейді, әрқашан дұрыс жол көрсетеді
Ақ пен қараға күндіз түн қажет болса, қыстың суығына жаздың жарықты қажет
Есікті ашыңыз
Есікті ашыңыз
Жүрегіңіздің есігін ашыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз