Не надо лгать, мадам - Михаил Шуфутинский
С переводом

Не надо лгать, мадам - Михаил Шуфутинский

Альбом
Амнистия
Год
2009
Язык
`орыс`
Длительность
252080

Төменде әннің мәтіні берілген Не надо лгать, мадам , суретші - Михаил Шуфутинский аудармасымен

Ән мәтіні Не надо лгать, мадам "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Не надо лгать, мадам

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Златые кольца и браслеты на руках, на серьгах пять каратов жемчуга.

Мадам, не говорите о любви, Ваша любовь, как вешняя вода.

Мадам, не говорите о любви, ведь вы троих мужей похоронили,

А кольца и браслеты все в крови любовников тех, что вы отравили.

Припев:

Не надо льстить, мадам, я Вас прошу, а без любви, без ласки проживу,

А то не ровен час скажу «люблю» и через месяц ноги протяну.

Ушла мадам, не поняв ни черта, что в музыке душа моя и тело.

А за душою нету ни гроша и не в любви здесь вовсе было дело.

Ей кто-то дунул на ушко про меня, что я богатый и что, вообще, я фраер,

На предъявителя есть книжка у меня и, что тайком решил свалить от Вас в Израиль.

Припев:

Не надо льстить, мадам, я Вас прошу, а без любви, без ласки проживу,

А то не ровен час скажу «люблю» и через месяц ноги протяну.

Не надо льстить, мадам, я Вас прошу, а без любви, без ласки проживу,

А то не ровен час скажу «люблю» и через месяц ноги протяну.

Златые кольца и браслеты на руках, на серьгах пять каратов жемчуга.

Мадам, не говорите о любви, Ваша любовь, как вешняя вода.

Мадам, не говорите о любви, Ваша любовь, как вешняя вода.

Перевод песни

Қолында алтын жүзік пен білезік, сырғада бес карат інжу-маржан.

Ханым, махаббат туралы айтпаңыз, сіздің махаббатыңыз бұлақ суындай.

Ханым, махаббат туралы айтпаңыз, өйткені сіз үш күйеуіңізді жерледіңіз.

Ал сақиналар мен білезіктердің бәрі сен улаған ғашықтардың қанында.

Хор:

Мазалаудың қажеті жоқ, ханым, сізден сұраймын, бірақ мен махаббатсыз, сүйіспеншіліксіз өмір сүремін,

Әйтпесе, «Мен сені сүйемін» деп, бір айдан кейін аяғымды созып кететінім бір сағат емес.

Мадам менің жаным мен тәнім музыкада екенін түсінбей кетіп қалды.

Бұл жерде жанға бір тиын да жоқ және бұл жерде махаббат мәселесі де болған жоқ.

Біреу оның құлағына менің бай екенімді, жалпы, мен одан да бауырлас екенімді айтты.

Менде кітап бар және мен жасырын түрде сенен Израильге тастауды шештім.

Хор:

Мазалаудың қажеті жоқ, ханым, сізден сұраймын, бірақ мен махаббатсыз, сүйіспеншіліксіз өмір сүремін,

Әйтпесе, «Мен сені сүйемін» деп, бір айдан кейін аяғымды созып кететінім бір сағат емес.

Мазалаудың қажеті жоқ, ханым, сізден сұраймын, бірақ мен махаббатсыз, сүйіспеншіліксіз өмір сүремін,

Әйтпесе, «Мен сені сүйемін» деп, бір айдан кейін аяғымды созып кететінім бір сағат емес.

Қолында алтын жүзік пен білезік, сырғада бес карат інжу-маржан.

Ханым, махаббат туралы айтпаңыз, сіздің махаббатыңыз бұлақ суындай.

Ханым, махаббат туралы айтпаңыз, сіздің махаббатыңыз бұлақ суындай.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз