Ti cercherò - Miguel Bose
С переводом

Ti cercherò - Miguel Bose

Год
1996
Язык
`итальян`
Длительность
284910

Төменде әннің мәтіні берілген Ti cercherò , суретші - Miguel Bose аудармасымен

Ән мәтіні Ti cercherò "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ti cercherò

Miguel Bose

Оригинальный текст

Partirò

Verso le stelle che vedo in cielo

Ma una sola prenderò…

Sento che

Devo inoltrarmi lontano ancora

Dentro a mondi magici…

E volando più in alto sopra queste realtà

Io ti cerco nel sole, nelle profondità

Poi viaggiando nell’aria sopra monti e città

Attraverso anche il mare senza un’isola

E se mi guardo, non c'è più nulla dietro me

Parto da niente, cerco per dare agli occhi miei

Contro il vento, cerco te

Disposto a chissà che…

Viaggerò

In fondo al buio dentro ai pensieri

Ma una luce troverò…

E giuro che

Vedrò cadere tutti i tramonti

Dopo l’ultimo… saprò!

Quando mi perdo, non c'è che immensità per me

Sospeso a un niente, vivo per dare agli occhi miei

Contro il vento, cerco te

Disposto a chissà che…

Ed ancora più in alto, sopra queste realtà

Io ti cerco nel sole delle profondità

Che l’essenza segreta dell’amore che mi dai

E' nascosta nel cuore che non ho avuto mai

Sento che cresce, voglia di te

Sento la tua voce, vengo verso te

E nella notte scura, cerco ma non c'è

Dentro alla paura, cercherò di te

Ti cerco senza fine, ma forse non lo sai

Che in capo al mondo e sempre

Ti cercherò… sì!

Ti cercherò… sì!

Перевод песни

мен кетемін

Аспанда көретін жұлдыздарға қарай

Бірақ мен тек біреуін аламын ...

Мен соны сеземін

Мен одан да алысқа баруым керек

Сиқырлы әлемдердің ішінде ...

Және осы шындықтардан жоғары ұшу

Мен сені күнде, тереңде іздеймін

Содан кейін таулар мен қалалар арқылы ауада саяхаттау

Мен де теңізді аралсыз өтемін

Ал өзіме қарасам, артымда ештеңе қалмады

Жоқтан бастаймын, көзіме беруге тырысамын

Желге қарсы мен сені іздеймін

Кім біледі, дайын ...

мен саяхаттаймын

Ойлар ішіндегі қараңғылықтың түбінде

Бірақ мен жарық табамын ...

Мен бұған ант етемін

Мен барлық күннің батқанын көремін

Соңғысынан кейін ... мен білемін!

Мен адасып кетсем, мен үшін шексіздіктен басқа ештеңе жоқ

Ештеңеден кідіртілген, Мен көзіме беру үшін өмір сүремін

Желге қарсы мен сені іздеймін

Кім біледі, дайын ...

Және одан да жоғары, осы шындықтардан жоғары

Мен сені іздеймін терең күннің шуағынан

Маған берген махаббатыңның сыры болсын

Ол менде ешқашан болмаған жүректе жасырылған

Мен оның өсіп жатқанын сеземін, мен сені қалаймын

Даусыңды естимін, саған қарай келе жатырмын

Қараңғы түнде іздеймін, бірақ ол жоқ

Қорқыныштың ішінде мен сені іздеймін

Мен сені шексіз іздеймін, бірақ сен оны білмейсің

Бұл әлемнің соңында және әрқашан

Мен сені іздеймін... иә!

Мен сені іздеймін... иә!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз