Encontraras - Miguel Bose, Natasha St-Pier
С переводом

Encontraras - Miguel Bose, Natasha St-Pier

Альбом
Papitwo
Год
2013
Язык
`испан`
Длительность
298270

Төменде әннің мәтіні берілген Encontraras , суретші - Miguel Bose, Natasha St-Pier аудармасымен

Ән мәтіні Encontraras "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Encontraras

Miguel Bose, Natasha St-Pier

Оригинальный текст

No puedo ser lo que no soy

Pesa tan poco lo qué doy

pero en el alma de mis versos

está la llave del secreto

de cuanto quise y no te di Se que perdí la razón

fue detrás el corazón

Es que a pesar de lo qué amé

como jamás habia amado

no supe amarte a ti, lo sé

(Encontrarás)

Es locura y no es tristeza

lo qué me parte en dos la voz

(Encontrarás)

cuanta herida, qué belleza

saber qué aún queda mucho amor

qué si te vas, o si me dejas

voy a volar muy lejos del dolor

(Encontrarás)

qué perderte, no te miento, no me cuesta

no me cuesta.

Después de mí otra quizás

y como yo, solo otra más

y en el espacio qué le cedo

dale mi amor y tiempo nuevo

todo lo qué ya no espero.

Yo volveré a lo que fui

fuerte y a partir de mi

y tú perdido entre mis versos

descubrirás tarde el secreto

y entenderás cuanto te di

(Encontrarás)

Es locura y no es tristeza (Es tristeza)

lo que me parte en dos la voz

cuanta herida, qué belleza (Qué belleza)

saber qué aun queda mucho amor (Mucho amor)

qué si te vas o si me dejas, (Si me dejas)

voy a volar muy lejos del dolor (De este dolor)

que perderte no te miento

no me cuesta (No me cuesta)

(Encontrarás)

Перевод песни

Мен болмағандай бола алмаймын

Менің бергенімнің салмағы аз

бірақ менің өлең жолдарымның жан дүниесінде

құпияның кілті болып табылады

Қаншалықты қалағанымды және саған бермегенімді білемін, мен өзімді жоғалттым

бұл жүректің артында болды

Бұл мен жақсы көретін нәрсеге қарамастан

мен ешқашан сүймегенмін

Мен сені қалай жақсы көретінімді білмедім, білемін

(Табасың)

Бұл ақылсыздық және бұл қайғы емес

менің дауысымды екіге бөлетін нәрсе

(Табасың)

қанша жара, қандай сұлулық

махаббат әлі көп екенін біл

кетсеңіз не мені тастап кетсеңіз

Мен азаптан алысқа ұшамын

(Табасың)

сенен не жоғалтамын, мен саған өтірік айтпаймын, бұл маған қымбат емес

бұл маған қымбат емес.

Менен кейін басқа шығар

және мен сияқты, тағы бір

ал кеңістікте мен оған не беремін

оған менің махаббатымды және жаңа уақытты бер

мен енді күтпегеннің бәрі.

Мен бұрынғыға қайтамын

күшті және меннен

ал сен менің өлеңдерімнен адасып қалдың

сырын кейін ашасың

мен саған қанша бергенімді түсінесің

(Табасың)

Бұл ақылсыздық және бұл қайғы емес (бұл қайғы)

менің дауысымды екіге бөлетін нәрсе

қанша жара, қандай сұлулық (қандай сұлулық)

әлі де көп махаббат бар екенін біліңіз (көп махаббат)

Сен кетсең немесе мені тастасаң ше, (Мені тастап кетсең)

Мен ауырсынудан алысқа ұшамын (Осы ауырсынудан)

сені жоғалтқаным үшін мен саған өтірік айтпаймын

Бұл маған тұрмайды (бұл маған қымбат емес)

(Табасың)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз