Si tú no vuelves - Miguel Bose
С переводом

Si tú no vuelves - Miguel Bose

Альбом
Lo Mejor De Bosé
Год
1995
Язык
`испан`
Длительность
278290

Төменде әннің мәтіні берілген Si tú no vuelves , суретші - Miguel Bose аудармасымен

Ән мәтіні Si tú no vuelves "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Si tú no vuelves

Miguel Bose

Оригинальный текст

Si tú no vuelves

se secarán todos los mares

y esperaré sin ti tapiado al fondo de algún recuerdo

Si tú no vuelves

mi voluntad se hará pequeña…

Me quedaré aquí

junto a mi perro espiando horizontes

Si tú no vuelves

no quedarán más que desiertos

y escucharé por sí

algún latido le queda a esta tierra

que era tan serena cuando me querías

había un perfume fresco que yo respiraba

era tan bonita, era así de grande

no tenía fin…

Y cada noche vendrá una estrella

a hacerme compañía

que te cuente como estoy

y sepas lo que hay.

Dime amor, amor, amor

estoy aquí ¿no ves?

Si no vuelves no habrá vida

no sé lo que haré

Si tú no vuelves

No habrá esperanza ni habrá nada

Caminaré sin ti Con mi tristeza bebiendo lluvia

Que era tan serena cuando me querías

Había un perfume fresco que yo respiraba

Era tan bonita, era así de grande

No tenía fin…

Y cada noche vendrá una estrella

A hacerme compañía

Que te cuente como estoy

Y sepas lo que hay.

Dime amor, amor, amor

Estoy aquí ¿no ves?

Si no vuelves no habrá vida

no sé lo que haré

Перевод песни

Қайтып келмесең

барлық теңіздер құрғайды

мен сені біраз естеліктің түбінде жасырмай күтемін

Қайтып келмесең

менің еркім кішкентай болады ...

Мен осында қаламын

менің итімнің тыңшылық көкжиектерінің жанында

Қайтып келмесең

шөлден басқа ештеңе болмайды

мен өзім тыңдаймын

бұл жер үшін біраз жүрек соғысы қалады

Сіз мені жақсы көргенде өте тыныш болды

Мен дем алған жаңа хош иіс бар еді

ол өте әдемі, ол сондай үлкен еді

соңы болмады...

Әр түнде бір жұлдыз келеді

мені серіктес ұстау үшін

мен саған қалай екенімді айтайын

және сіз онда не бар екенін білесіз.

Айтшы маған махаббат, махаббат, махаббат

Мен осындамын, көрмейсің бе?

Қайтып келмесең өмір болмайды

Мен не істерімді білмеймін

Қайтып келмесең

Үміт болмайды және ештеңе болмайды

Жаңбырды ішкен мұңмен сенсіз жүремін

Сіз мені жақсы көргенде мен соншалықты тыныш болдым

Мен дем алған балғын иіс пайда болды

Ол өте әдемі, ол сондай үлкен еді

Оның соңы жоқ еді...

Әр түнде бір жұлдыз келеді

мені серіктес ұстау үшін

Қалай екенімді айтайын

Ал сіз не бар екенін білесіз.

Айтшы маған махаббат, махаббат, махаббат

Мен осындамын, көрмейсің бе?

Қайтып келмесең өмір болмайды

Мен не істерімді білмеймін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз