By The Rule - Mick Flannery
С переводом

By The Rule - Mick Flannery

Альбом
By The Rule
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
237340

Төменде әннің мәтіні берілген By The Rule , суретші - Mick Flannery аудармасымен

Ән мәтіні By The Rule "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

By The Rule

Mick Flannery

Оригинальный текст

The man who lived to live alone

His heart he ruled to know but one

His name was none he took no ground

He came and went without a sound

One day the man did sing a song

Then stood and wait for her to come

For years they sang but he would not know,

From some he took and then let go

One day our lady did divine

To move the air most true and fine

He drew but found his voice had gone

«Dear god» he thought «I've stood too long»

The crimes, the crimes of the fool against the fool

the cries, the cries of the man who lived by The Rule

To die by the rule,

You offered everything to me

I took, you know I took for free

The morning broke and flood in blue,

I knew before the day was through

I’d tear into the heart of you

I tore into the heart of you

A pair, a pair of young lives becomes a love

And there, there they’ve won

Oh how is it done?

How is it done?

I wait to look into your eyes

I wait for you to look at mine

My love, oh love I long to see

I’ll offer all I have to thee

And you’ll tear into the heart of me

You’ll tear into the heart of me.

Перевод песни

Жалғыз өмір сүрген адам

Ол жүрегі білгісі келді, бірақ біреуі

Оның аты ешкім болған жоқ, ол негізге алмады

Ол келіп, дыбыссыз кетті

Бір күні әлгі кісі ән айтты

Содан кейін тұрып, оның келуін күтіңіз

Олар жылдар бойы ән айтты, бірақ ол білмеді,

Кейбіреулерінен алып, сосын жіберді

Бір күні біздің ханым құдай жасады

Ауаны барынша шынайы және жақсы жылжыту үшін

Ол сурет салды, бірақ дауысының жоғалып кеткенін көрді

«Қымбатты құдай» ол «Мен тым ұзақ тұрдым» деп ойлады.

Қылмыстар, ақымақтардың ақымаққа қарсы қылмыстары

Ереже бойынша өмір сүрген адамның айқайы, айқайы

Ереже бойынша өлу,

Сіз маған бәрін ұсындыңыз

Мен алдым, тегін алғанымды білесіз бе

Таң атып, көк түсті су тасқыны,

Мен күн біткенше білдім

Мен сенің жүрегіңді жарар едім

Мен сенің жүрегіңді жараладым

Бір жұп жұп жас өмір махаббат болады

Міне, олар жеңіске жетті

О қалай жасалды?

Ол қалай жасалды?

Мен сенің көздеріңе қарауды күтемін

Мен сенің маған қарағаныңды күтемін

Менің махаббатым, о махаббат мен көргім келеді

Мен сізге барымды   ұсынамын

Ал сен менің жүрегімді жаралайсың

Сіз менің жүрегімді жаралайсыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз