Төменде әннің мәтіні берілген Gloria , суретші - Michel Polnareff аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Polnareff
Et même
Si tu me dis
Que c’est fini
Que tu t’en vas
Et même
S’il n’y a pas
Le moindre espoir
De se revoir
Rappelle-toi
Où que tu sois dans l’univers
Que je bois dans ta rivière
Et que je vois dans ta lumière
Gloria Gloria
Je n’ai pas su t’aimer
Il faut me pardonner
Et revenir sur mon rivage
Oh Gloria Gloria
Pourquoi m’as-tu quitté
J’aurais dû te garder
Bien enfermée dans une cage
Et même
Si l’on me dit
Que je suis fou
De croire encore
Je t’aime
Je t’attendrai
Sans me lasser
Jusqu'à ma mort
Rappelle-toi
Que tout au bout du long chemin
Je suis là je t’appartiens
Et je t’attends chaque matin
Gloria Gloria
Je n’ai pas su t’aimer
Il faut me pardonner
Et empêcher que je naufrage
Oh Gloria Gloria
Pourquoi m’as-tu quitté
Je n’ai pas mérité
De finir seul ce long voyage
Oh Gloria Gloria
Және тіпті
Айтсаңыз
Бітті деп
сенің кетіп бара жатқаның
Және тіпті
Егер жоқ болса
Кішкене үміт
Бір-бірін қайта көру үшін
Еске салады
Сіз ғаламның қай жерде болсаңыз да
Мен сенің өзеніңнен ішемін
Ал мен сенің нұрыңда көремін
Глория Глория
Мен сені қалай жақсы көретінімді білмедім
Мені кешіру керек
Ал менің жағама қайта кел
О, Глория Глория
Неге мені тастап кеттің
Мен сені ұстауым керек еді
Жақсы торға жабылған
Және тіпті
Маған айтса
Менің жынды екенімді
Әлі де сену үшін
Мен сені жақсы көремін
Мен сені күтемін
Жалықпай
Өлгенше
Еске салады
Бұл ұзақ жолдың соңында
Мен мұндамын мен саған тиесілімін
Ал мен сені күнде таң күтемін
Глория Глория
Мен сені қалай жақсы көретінімді білмедім
Мені кешіру керек
Мені батып кетуден сақта
О, Глория Глория
Неге мені тастап кеттің
Мен лайық емес едім
Осы ұзақ жолды жалғыз аяқтау үшін
О, Глория Глория
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз