Төменде әннің мәтіні берілген Tout, tout pour ma chérie , суретші - Michel Polnareff аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Polnareff
Toi, viens avec moi
Et pends toi à mon bras
Je me sens si seul
Sans ta voix, sans ton corps
Quand tu n’es pas là
Oh oui, viens !
Viens près de moi
Je ne connais rien de toi
Ni ton nom, ni l'âge que tu as
Et pourtant tu ne regretteras pas
Car je donne
Tout, tout pour ma chérie, ma chérie
Je suis sur un piédestal de cristal
Et j’ai peur un jour de tomber
Sans avoir personne à mes cotés
Mais si tu viens
Viens avec moi
Je sais qu’il y aura
Quelqu’un qui marchera près de moi
Qui mettra fin à mon désarroi
Tout, tout pour ma chérie, ma chérie
Toi, viens avec moi
J’ai trop besoin de toi
J’ai tant d’amour à te donner
Laisse-moi, laisse-moi te serrer contre moi
Oui, viens avec moi
Et ne me quitte pas
Je t’attends depuis tant d’années
Mon amour, tant d’années à pleurer
Tout, tout pour ma chérie, ma chérie
сен менімен кел
Ал менің қолыма іліңіз
Мен өзімді сондай жалғыз сезінемін
Сенің дауысыңсыз, денеңсіз
сен жоқ кезде
Иә, кел!
Маған жақын кел
Мен сен туралы ештеңе білмеймін
Сіздің атыңыз да, жасыңыз да емес
Сонда да өкінбейсіз
Себебі мен беремін
Бәрі, бәрі менің сүйіктім, қымбаттым
Мен хрусталь тұғырда тұрмын
Ал мен бір күні құлап қаламын ба деп қорқамын
Қасымда ешкім болмай
Бірақ келсең
Менімен жүр
болатынын білемін
Менің қасымда жүретін адам
Менің абдырағаныма кім нүкте қояды
Бәрі, бәрі менің сүйіктім, қымбаттым
сен менімен кел
Маған сен тым керексің
Менің саған берер махаббатым бар
Маған рұқсат етіңіз, мен сізді ұстайын
Иә, менімен жүр
Ал мені тастап кетпе
Мен сені қанша жыл күттім
Махаббатым, көп жылдар жылады
Бәрі, бәрі менің сүйіктім, қымбаттым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз