Төменде әннің мәтіні берілген Chère Véronique , суретші - Michel Polnareff аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Polnareff
Chère Véronique, quand tu vas me lire
Chère Véronique, ne te moque pas
Chère Véronique, je voudrais te dire
Mais je n’ose pas
Chère Véronique, si nos deux familles
Etaient brouillées à mort autrefois
Du mur voisin, au travers des grilles
Moi, je rêve de toi
Et perché dans les banches
Du grand magnolia dominant le parc
J’ai passé l'été à te guetter
Chère Véronique, quand tu vas me lire
Chère Véronique, ne te moque pas
Chère Véronique, je voudrais te dire
Mais je n’ose pas
La nuit de la Saint-Jean
L’orage m'étouffait
Je cherchais le frais sous la véranda
Quand quelqu’un chanta
Chère Véronique, ta voix trouble et tendre
Cette nuit-là chantait ma chanson
Et j’ai perdu la tête à l’entendre
J’ai fui la maison
Depuis on me surveille, mais
Dans mon sommeil
J’effleure tes doigts, tes cheveux défaits
Tes yeux d’un bleuet
Chère Véronique, la nuit je délire
Et le matin t’arrache à mes bras
Chère Véronique, quand tu vas me lire
Ne te moque pas
Au petit jour, demain
Je pars pour longtemps
On m’envoie très loin
Moins pour travailler
Que pour t’oublier
Chère Véronique, quand tu vas me lire
Chère Véronique, ne te moque pas
Chère Véronique, je voudrais te dire
Mais je n’ose pas
Chère Véronique, jamais ne va lire
La pauvre lettre de son amoureux
Chère Véronique, car je la déchire
Et la jette au feu, et je la jette au feu, et je la jette au feu.
Құрметті Веронике, сіз мені оқығанда
Қымбатты Вероник, күлме
Құрметті Веронике, мен сізге айтқым келеді
Бірақ батылым жоқ
Құрметті Веронике, егер біздің екі отбасымыз болса
Бір рет өлімге қиылды
Жақын қабырғадан, қоршаулар арқылы
Мен, мен сені армандаймын
Және қалыпқа қонды
Саябақтың үстінде биік магнолия
Жазды сені қарап отырып өткіздім
Құрметті Веронике, сіз мені оқығанда
Қымбатты Вероник, күлме
Құрметті Веронике, мен сізге айтқым келеді
Бірақ батылым жоқ
Әулие Джон түні
Дауыл мені тұншықтырды
Мен веранданың астынан салқын іздедім
Біреу ән салғанда
Құрметті Веронике, сіздің мазасыз және нәзік дауысыңыз
Сол түн менің әнімді шырқады
Ал мен оны естіп есінен танып қалдым
Мен үйден қашып кеттім
Мен содан бері қараймын, бірақ
Менің ұйқымда
Мен саусақтарыңызды, алынбаған шаштарыңызды тараймын
Жүгері гүлі көздерің
Қымбатты Веронике, түнде мен сандырақтаймын
Ал таң сені құшағымнан жұлып алады
Құрметті Веронике, сіз мені оқығанда
Күлме
Таң атқанда, ертең
Мен ұзақ уақытқа кетемін
Олар мені өте алысқа жібереді
Жұмысқа аз
тек сені ұмыту үшін
Құрметті Веронике, сіз мені оқығанда
Қымбатты Вероник, күлме
Құрметті Веронике, мен сізге айтқым келеді
Бірақ батылым жоқ
Құрметті Веронике, ешқашан оқымаңыз
Сүйгенінен келген бейшара хат
Қымбатты Веронике, өйткені мен оны жыртып жатырмын
Оны отқа таста, мен оны отқа тастаймын, мен оны отқа тастаймын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз