Viens jusqu'à moi - Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé
С переводом

Viens jusqu'à moi - Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé

Год
2003
Язык
`француз`
Длительность
251760

Төменде әннің мәтіні берілген Viens jusqu'à moi , суретші - Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé аудармасымен

Ән мәтіні Viens jusqu'à moi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Viens jusqu'à moi

Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé

Оригинальный текст

M’entends-tu quand je te parle

Dans la prison de ton coeur

Je connais le poids de tes larmes

Et des questions intérieures

Je comprends bien que tu protèges

De tous les maux et tous les pièges

En taisant tes douleurs

Je connais la liste longue

De ces barrières entre nous

Quand pour faire comme tout le monde

On fait semblant jusqu’au bout

Mais je veux une place différente

Etre l'âme soeur et la présence

Qui comprend tout

Fais tomber les armures

Viens casser pierre à pierre tous les murs

Et combler les distances qui t'éloignent de moi

Je partage tes blessures

Je comprends tes erreurs, tes ratures

Si tu me dis les mots que tu pensais tout bas

Viens jusqu'à moi

Viens jusqu'à moi

Je suis là dans le silence

Quelque soit le jour et l’heure

J’attendrai que tu t’avances

Pour avouer ce qui tes lourd

Je veux cette place différente

Celle de l'âme soeur, de la présence

Qui sait porter secours

Viens te raccrocher à moi

Mon coeur est une terre d’asile

Pour que tu trouves les pas tranquilles

Vers ton amour

Viens jusqu'à moi, viens jusqu'à moi…

(Merci à Anne pour cettes paroles)

Перевод песни

Сізбен сөйлескен кезде мені ести аласыз ба?

Жүрегіңнің түрмесінде

Мен сіздің көз жасыңыздың салмағын білемін

Және ішкі мәселелер

Мен сені қорғайтыныңды түсінемін

Барлық зұлымдықтар мен барлық тұзақтардан

Ауырсынуды басу

Мен ұзақ тізімді білемін

Біздің арамыздағы осы кедергілерден

Басқалар сияқты қашан істеу керек

Соңына дейін елестетеміз

Бірақ мен басқа жерді қалаймын

Жан жары және қатысуы болу

кім бәрін түсінеді

Құрышты тастаңыз

Келіңіз де, барлық қабырғаларды тас-таспен бұзыңыз

Сізді менен алыстататын қашықтықтарды көпір етіңіз

Мен сіздің жараларыңызды бөлісемін

Мен сіздің қателіктеріңізді, өшірулеріңізді түсінемін

Ойыңыздағы сөздерді айтсаңыз

маған кел

маған кел

Мен мұнда үнсіз отырмын

Кез келген күн және уақыт

Мен сенің алға шыққаныңды күтемін

Сізді ауырлататын нәрсені мойындау үшін

Мен бұл басқа жерді қалаймын

Жан жарының, бар болуының

Кім қалай көмектесуді біледі

Маған жабысып кел

Менің жүрегім баспананың елі

Тыныш қадамдарды табу үшін

Махаббатыңа қарай

Маған кел, маған кел...

(Осы сөздер үшін Аннаға рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз