Төменде әннің мәтіні берілген Rien à jeter , суретші - Maxime Le Forestier аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maxime Le Forestier
Georges Brassens
Rien à jeter
Paroles et Musique: Georges Brassens 1969
Sans ses cheveux qui volent
J’aurais, dorénavant,
Des difficultés folles
A voir d’où vient le vent.
Tout est bon chez elle, y a rien jeter,
Sur l'île déserte il faut tout emporter.
Je me demande comme
Subsister sans ses joues
M’offrant de belles pommes
Nouvelles chaque jour.
Tout est bon chez elle, y a rien jeter,
Sur l'île déserte il faut tout emporter.
Sans sa gorge, ma tète,
Dépourvu' de coussin,
Reposerais par terre
Et rien n’est plus malsain.
Tout est bon chez elle, y a rien jeter,
Sur l'île déserte il faut tout emporter.
Sans ses hanches solides
Comment faire, demain,
Si je perds l'équilibre,
Pour accrocher mes mains?
Tout est bon chez elle, y a rien jeter,
Sur l'île déserte il faut tout emporter.
Elle a mile autres choses
Précieuses encore
Mais, en spectacle, j’ose
Pas donner tout son corps.
Tout est bon chez elle, y a rien jeter,
Sur l'île déserte il faut tout emporter.
Des charmes de ma mie
J’en passe et des meilleurs.
Vos cours d’anatomie
Allez les prendre ailleurs.
Tout est bon chez elle, y a rien jeter,
Sur l'île déserte il faut tout emporter.
D’ailleurs, c’est sa faiblesse,
Elle tient ses os
Et jamais ne se laisse-
rait couper en morceaux.
Tout est bon chez elle, y a rien à jeter,
Sur l'île déserte il faut tout emporter.
Elle est quelque peu fière
Et chatouilleuse assez,
Et l’on doit tout entière
La prendre ou la laisser.
Tout est bon chez elle, y a rien jeter,
Sur l'île déserte il faut tout emporter.
Джордж Брассенс
Лақтыратын ештеңе жоқ
Сөздер мен музыка: Джордж Брассенс 1969 ж
Оның ұшатын шашы жоқ
Мен бұдан былай болар едім
ақылсыз қиындықтар
Желдің қайдан келетінін көру үшін.
Онымен бәрі жақсы, лақтыратын ештеңе жоқ,
Елсіз аралда барлығын алу керек.
Мен қалай деп ойлаймын
Оның бетінсіз өмір сүріңіз
Маған әдемі алмаларды ұсынады
Күн сайын жаңалықтар.
Онымен бәрі жақсы, лақтыратын ештеңе жоқ,
Елсіз аралда барлығын алу керек.
Оның тамағы болмаса, менің басым,
Жастықсыз,
Жерге жатып алар еді
Және одан жаман ештеңе жоқ.
Онымен бәрі жақсы, лақтыратын ештеңе жоқ,
Елсіз аралда барлығын алу керек.
Оның күшті жамбастары болмаса
Ертең қалай істеу керек
Тепе-теңдікті жоғалтсам,
Қолымды байлау үшін бе?
Онымен бәрі жақсы, лақтыратын ештеңе жоқ,
Елсіз аралда барлығын алу керек.
Оның мыңдаған басқа заттары бар
Қайтадан қымбат
Бірақ, шоуда мен батылмын
Бүкіл денеңізді бермеңіз.
Онымен бәрі жақсы, лақтыратын ештеңе жоқ,
Елсіз аралда барлығын алу керек.
Қымбатымның сүйкімділігі
Мен өте жақсымын.
Сіздің анатомия сабақтарыңыз
Оларды басқа жаққа апарыңыз.
Онымен бәрі жақсы, лақтыратын ештеңе жоқ,
Елсіз аралда барлығын алу керек.
Оның үстіне бұл оның әлсіздігі,
Ол сүйектерін ұстайды
Және ешқашан жол бермеңіз -
кесектерге кесетін еді.
Онымен бәрі жақсы, лақтыратын ештеңе жоқ,
Елсіз аралда барлығын алу керек.
Ол біраз мақтанады
Және жеткілікті қытықтай,
Және бәріміз керек
Оны алыңыз немесе қалдырыңыз.
Онымен бәрі жақсы, лақтыратын ештеңе жоқ,
Елсіз аралда барлығын алу керек.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз