
Төменде әннің мәтіні берілген Mon ruisseau , суретші - Maxime Le Forestier, Arthur Le Forestier аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maxime Le Forestier, Arthur Le Forestier
Toute ma vie j’ai suivi le méandre
Qu’inconstant dessinait mon ruisseau
J’ai coulé mes jours à me répandre
Une coquille de noix pouvait s'éprendre
D’une brindille ou d’un bébé roseau
Étourdi par mon clapotis tendre
Le long des lisières
Aux flancs des coteaux
En serpent de vert
Offert aux oiseaux
Descendu des alpages
Une idée de rivage
C’est ainsi qu’au fil de la fortune
La rivière a changé mon ruisseau
Et dans l’onde où se baignaient mes lunes
Maintenant s’y dégazent
Des cargos
Quand à l’estuaire
S’est vu mon ruisseau
En rade à la mer
Grand frère de caniveau
J’ai taquiné les traves
Des courants qui déçoivent
Du maquis que la rosée parfume
Tout le pré reboit dans mon ruisseau
À l’heure ou l’aurore emporte mes brumes
Oh
Oh
Oh
Мен өмір бойы меандрдың соңынан ердім
Сол тұрақсыздық менің ағынымды тартты
Күнімді өзімді таратумен өткіздім
Қысқасы ғашық болуы мүмкін
Шыбықтан немесе бала қамыстан
Менің нәзік тебуіме таң қалды
шеттері бойынша
Таулардың бүйірлерінде
Жасыл жылан сияқты
Құстарға ұсынылады
Жайылымнан тараған
Жағалау идеясы
Демек, бұл сәттіліктің арқасында
Өзен менің ағынымды өзгертті
Ал менің айларым шомылған толқында
Қазір сол жерде газсыздандырыңыз
Жүк тасымалдаушылар
Өзен сағасында болғанда
Менің ағынымды көрдім
Теңіздегі портта
Gutter Big Brother
Мен саяхатшыларды мазақ еттім
Көңіл қалдыратын ағымдар
Шық хош иісті макиядан
Бүкіл шалғын менің бұлағымда қайтадан сусындады
Таң менің тұманымды алып кететін сағатта
О
О
О
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз