Basilio - Marta Gomez, Nano Stern
С переводом

Basilio - Marta Gomez, Nano Stern

Год
2018
Язык
`испан`
Длительность
313610

Төменде әннің мәтіні берілген Basilio , суретші - Marta Gomez, Nano Stern аудармасымен

Ән мәтіні Basilio "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Basilio

Marta Gomez, Nano Stern

Оригинальный текст

Debajo de la tierra duerme un Dios

Dicen que es más fuerte que el Dios de afuera

Que si le da la gana te hace una broma

Y te encierra con él dentro de la tierra

Yo prefiero llevarle un ramito de coca

Pa` tenerlo contento y que no se ofenda

Y me deje salir corriendo del cerro

A inventarme la vida que a mí me toca

Kalma, Urku, Qhuya

Nina.

Nocapi Kausay

Vida, ramito, Dios

Cerro, metal, la vida que me tocó

La suerte que yo sufro nadie la entiende

Solo el diablo que vive del mismo fuego

Por eso al tío Diablo cosas le ofrendo

Porque arriba del cerro ya ni Dios sube

Un día al año el carnaval me alegra

Y bajamos cantando de la montaña

Vestido de colores el viento suena

Como si con su voz él también dijera

Перевод песни

Жер астында Құдай ұйықтайды

Сырттағы құдайдан күшті дейді

Егер ол ұнаса, ол сені әзілге айналдырады

Және сені онымен бірге жердің ішіне қамап қояды

Мен оған коканың кішкене бұтағын әкелгенді жөн көремін

Оны қуантып, ренжітпеу үшін

Маған төбеден қашуға рұқсат етіңіз

Маған әсер ететін өмірді ойлап табу үшін

Қалма, Үрку, Кхуя

Кішкентай қыз.

Нокап Каусай

Өмір, бұтақ, Құдай

Cerro, металл, мені қозғаған өмір

Мен көрген бақытымды ешкім түсінбейді

Бір оттан өмір сүретін шайтан ғана

Сондықтан мен Диабло ағайға заттар ұсынамын

Өйткені төбеден Құдай да көтерілмейді

Жылына бір күн карнавал мені қуантады

Ал біз таудан ән айтып түстік

Түрлі-түсті көйлек жел естіледі

Ол да өз дауысымен айтты

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз