Төменде әннің мәтіні берілген Francisca , суретші - Marta Gomez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marta Gomez
Te miré con ojos de muñeca negra
Tus ojos contaban sonrisas de un tiempo que fue mejor
Y te miré con tanta fuerza
La fuerza que arrastra el viento
Deja que me arrastre a mí también
Francisca, mire bien
Mujer de otros planetas
Late fuerte su oleaje
Sus ojos color de mar
Francisca, escuche bien
Mujer de tantas flores
Que no se le apague el alma
Deje que me alumbre a mí también
Te miré, tu risa me contaba un cuento
Tu voz me arrullaba,
Tus manos parecían ya de papel
Y recordé tus ojos claros
El dolor de sentirte lejos
Rogar que mi canto llegue a ti
Francisca, mire bien
Mujer de otros planetas
Late fuerte su oleaje
Sus ojos color de mar
Francisca, escuche bien
Mujer de tantas flores
Que no se le apague el alma
Deje que me alumbre a mí también
Мен саған қара қуыршақ көздерімен қарадым
Сіздің көздеріңіз жақсырақ уақытты күлкіге айналдырды
Ал мен саған қатты қарадым
Желді сүйрететін күш
Мен де өзімді сүйреп көрейін
Франциска, жақсылап қара
басқа планеталардан келген әйел
Оның толқындары қатты соқты
оның теңіздей көздері
Франческа, жақсы тыңда
Көп гүлді әйел
Жаның сыртқа кетпесін
Маған да жарқырай берсін
Мен саған қарадым, күлкің маған әңгіме айтып берді
сенің дауысың мені тыныштандырды
Қолдарыңыз қағаз сияқты болып көрінді
Ал мөлдір көздерің есіме түсті
Алыстағы сезімнің азабы
Әнім саған жетсін деп дұға ет
Франциска, жақсылап қара
басқа планеталардан келген әйел
Оның толқындары қатты соқты
оның теңіздей көздері
Франческа, жақсы тыңда
Көп гүлді әйел
Жаның сыртқа кетпесін
Маған да жарқырай берсін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз