Төменде әннің мәтіні берілген Новобранцы , суретші - Марк Бернес аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Марк Бернес
По лужам хрустящим, по улицам бурлящим,
По улицам шуршащим осеннею листвой,
Смущаясь немного, пока еще не в ногу
Шагают новобранцы осеннею Москвой.
Припев:
Они идут, идут плечо к плечу,
Идут полки рожденья сорок пятого,
А я скрывать волненья не хочу,
Я говорю: счастливый путь ребята, вам!
Я помню, когда-то похожие ребята
Шагали в сорок первом под грохот батарей.
В Ростове, в Смоленске, в Саратове и в Энске,
Пилотками закрывшись от взглядов матерей.
Припев.
А тут же, а рядом их провожают взглядом,
Стоят на тротуарарах, не отрывая глаз,
Волнением объяты, вчерашние солдаты,
Вчерашние солдаты, ушедшие в запас.
Припев.
Қытырлақ шалшықтар арқылы, қайнаған көшелер арқылы,
Күзгі жапырақтар сыбдырлаған көшелер арқылы,
Сәл ыңғайсызданып қалды
Әскерге шақырылғандар күзде Мәскеуді аралайды.
Хор:
Олар барады, олар иық тіреседі,
Қырық бесінші туылған полк келе жатыр,
Мен толқуымды жасырғым келмейді,
Мен айтамын: сапарларың құтты болсын, балалар!
Бір кездері ұқсас жігіттер есімде
Қырық біріншіде батареялардың гуілінің астында жүрдік.
Ростовта, Смоленскіде, Саратовта және Енскте,
Аналардың көзқарасынан қалпақ кию.
Хор.
Дәл сол жерде және олардың қасында оларды шығарып салды,
Олар көздерін алмай тротуарда тұрады,
Толқынды құшақтап, кешегі сарбаздар,
Кешегі зейнеткерлікке шыққан жауынгерлер.
Хор.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз