Төменде әннің мәтіні берілген Hier , суретші - Luck Mervil аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luck Mervil
Ivre de toi
À la candeur infinie du jour
Nos draps froissés transpirent l’amour
Et sans regrets
S’envolent mes secrets
Et tu déchires ma peau
Hier.
Oh… Hier…
Encore on a réinventé l’amour
Nos cњurs battant au rythme des tambours
Nous laissant seuls, face à face sans détour
Épris de toi jusqu'à une autre vie
Je brûle, tu me brûles
De ton regard tout plein de malice
Tes yeux font frémir mes caprices
Et sur ton corps, un feu d’artifice
Caresse ma peau…
C’est l’aurore
D’un conte aux mille tourments
Qui tout doucement trompera le temps
Au gré des souvenirs, qui troublent mes rêves
Саған мас
Күннің шексіз ашықтығына
Біздің мыжылған жаймаларымыз махаббатты терлейді
Және өкінбейді
Менің құпияларым ұшып кетеді
Ал сен менің терімді жыртасың
Кеше.
Әй... Кеше...
Біз махаббатты қайтадан ойлап таптық
Жүрегіміз барабанның ырғағымен соғады
Бізді жалғыз қалдырып, айналма жолсыз бетпе-бет
Сені басқа өмірге дейін сүйемін
Мен күйемін, сен мені күйдір
Жамандыққа толы көзқарасыңнан
Сенің көздерің менің қыңырлығымды толқытады
Ал сіздің денеңізде отшашулар
Терімді сипау...
Таң атты
Мың азап туралы ертегіден
Уақытты кім ақырын алдайды
Естеліктер арқылы, армандарымды бұлдыратады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз