Y'a une étoile - Léo Ferré
С переводом

Y'a une étoile - Léo Ferré

  • Альбом: Les vieux copains

  • Шығарылған жылы: 1990
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:01

Төменде әннің мәтіні берілген Y'a une étoile , суретші - Léo Ferré аудармасымен

Ән мәтіні Y'a une étoile "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Y'a une étoile

Léo Ferré

Оригинальный текст

Salut, ma vieille copine la terre !

T’es fatiguée?

Ben… nous aussi

C’est pas des raisons pour faire des manières

Tant qu’y’a l’soleil qui fait crédit

Salut, ma vieille copine la terre !

Y a une étoile au-d'ssus d’Paris

Qui m’a fait d’l'œil la nuit dernière

Ma vieille copine la terre

Et pendant c’temps tu dormais

Enroulée dans les bras de ma mélancolie

Pendant que je déambulais

Comme un oiseau blessé dans la nuit si jolie

Salut, ma vieille copine la terre !

Dans tes jardins y a des soucis

Qui font d’beaux printemps à la misère

Et d’jolies fleurs pour les fusils

Salut, ma vieille copine la terre !

Y a une étoile au-d'ssus d’Paris

Qui m’a fait d’l'œil la nuit dernière

Ma vieille copine la terre

Et toi pendant c’temps tu peinais

A charrier sur ton dos

Des continents d’misère

Pendant que l’soleil se dorait

Dans sa maison toute bleue

Pour s’refaire une lumière

Salut, ma vieille copine la terre !

Y a des diamants qui font leur nid

En s’fichant pas mal de tes frontières

Qu’il fasse jour, qu’il fasse nuit

Salut, ma vieille copine la terre !

Y a une étoile au-d'ssus d’Paris

Qui m’a fait d’l'œil la nuit dernière

Ma vieille copine la terre

Si tu voulais bien en faucher deux ou trois

Ça pourrait faire une drôle de lumière

Et mettre au front d’la société

Des diamants qu’on pourrait tailler à not' manière

Bonjour, ma vieille copine la terre !

Je te salue avec mes mains

Avec ma voix

Avec tout ce que je n’ai pas

Перевод песни

Сәлем, менің ескі досым жер!

Сен шаршадың ба?

Ал... біз де

Бұл әдептілікке себеп емес

Күн несие бергенше

Сәлем, менің ескі досым жер!

Париждің үстінде бір жұлдыз бар

Кеше түнде маған кім қарады

Менің ескі досым жер

Ал сен бұл кезде ұйықтап қалдың

Менің мұңлы құшағына оранған

Мен кезіп жүргенімде

Түнгі жаралы құс сияқты әдемі

Сәлем, менің ескі досым жер!

Сіздің бақшаларыңызда алаңдаушылық бар

Әдемі бұлақтарды бақытсыздыққа айналдыратын

Мылтықтарға арналған әдемі гүлдер

Сәлем, менің ескі досым жер!

Париждің үстінде бір жұлдыз бар

Кеше түнде маған кім қарады

Менің ескі досым жер

Ал сен бұл уақытта қиналып жүрсің

Арқада алып жүру үшін

Қайғылы континенттер

Күн батып тұрғанда

Оның көк үйінде

Жарықты қайта жасау үшін

Сәлем, менің ескі досым жер!

Олардың ұясын жасайтын гауһар тастар бар

Шекараларыңызға мән бермеңіз

Күн болсын, түн болсын

Сәлем, менің ескі досым жер!

Париждің үстінде бір жұлдыз бар

Кеше түнде маған кім қарады

Менің ескі досым жер

Екі-үш шабу керек болса

Бұл күлкілі жарық шығаруы мүмкін

Және қоғам алдына шығару

Біздің жолымызды кесуге болатын гауһар тастар

Сәлем, менің ескі досым жер!

Қолыммен амандасамын

Менің дауысыммен

Менде жоқтың бәрімен

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз