Төменде әннің мәтіні берілген Gaby , суретші - Léo Ferré аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Léo Ferré
Dans les draps que l’amour
Referme sur la nuit
Tous les amis de monde
Ont droit à leur cercueil
La foule vienne et prie
Ça fait rire non?
Hé!
Gaby
Gaby Pergola, je te voyais
Ah la la…
Tes comptes, ta machine, ton crayon
Tu notais tout
Peut-être aussi le temps
Qu’il ferait demain
Pour ta bière tant…
Pour ton whisky tant…
Et tu notais
Et je chantais
Pour… heu…
Pour quoi…
Pour trois fois rien
Ha Gaby, Gaby
Ce Saint-Germain-des-Prés
Défait, soumis
A quoi, à qui?
A des littérateurs à la noix
Qui se montraient là-bas
Dans les cafés
Dans ces cafés, tu te souviens où on parlait
Ça t’emmerdait, ces cafés
La littérature, toi, ça te descendait des oreilles
Tu écoutais la machine
Bing, bang…
Dans les draps que l’amour
Referme sur la nuit
Tous les amis de monde
Ont droit à leur cercueil
La foule vienne et prie
Et le polonais, ah le polonais
Cheveux longs, il était là
Des fois, souvent, il chantait quoi?
On s’en foutait
Et il dansait
Comme un chien fidèle
Quand j’ai eu des chiens Gaby
Je pensais toujours au polonais
C’est pour ça que je les aimais
Les chiens… et les polonais.
Ce pays défait, soumis
Depuis des siècles, triste
Avec tous ces polonais debout
Je ne sais plus si je danse
Ils ont peut-être envie
Je chantais en bas à l’arlequin
Ce nom là m’allait comme un gant
La littérature de ce temps
N’a pas résisté, Gaby
Ah Gaby, toi t’es mort
Tu t’en fous.
La littérature, c’est le prix
Qu’on devait payer
Pour ces écrivailleurs
Pour que ces écrivailleurs
Nous permettent de respirer
A Saint-Germain
Tous crevés ces littérateurs
Et leurs livres les saluent
Il faut bien qu’ils aient quelqu’un
Qui les regarde, qui les écoute
Dans le silence
Gaby
Est-ce que tu veux que je te raconte
T’es mort, un jour je l’ai appris
T’es mort, un jour tu m’avais dit
Qu’il fallait que je m’en aille
De l’Arlequin
Ah je portais bien ce nom là
Ce nom là
Dans les draps que l’amour
Referme sur la nuit
Tous les amis de monde
Ont droit à leur cercueil
La foule vienne et prie
Et toi, où tu es?
Dans quel coin
Sous quelle terre
On s’en fout
Et oui je chantais à l’Arlequin
Après y’avait Francis
Francis Blanche
Tu te rappelles
Ah près du métro Mabillon
Venez voir, venez entendre Léo
Il pense à vous
Toujours
Dans les draps
Que l’amour referme…
Сүйетін парақтарда
Түнде жабылады
Әлемнің барлық достары
Олардың табытына құқығы бар
Көпшілік келіп дұға етеді
Бұл күлкілі, солай емес пе?
Эй!
геби
Габи Пергола, мен сені көрдім
менің менің…
Есептік жазбаларыңыз, машинаңыз, қаламыңыз
Бәрін жазып жібердің
Мүмкін ауа-райы да
ол ертең не істер еді
Сіздің сыра үшін...
Сіздің виски үшін...
Ал сіз атап өттіңіз
Ал мен ән айттым
Үшін... у...
Не үшін…
Үш рет ештеңеге
Габи, Габи
Бұл Сен-Жермен-де-Прес
Жеңілді, тапсырылды
Неге, кімге?
Сауаттылыққа
Онда кім көрінді
Кафелерде
Сол кафелерде біз қай жерде сөйлесетінбіз
Бұл кофелер сізді жалықтырды
Әдебиет, сен, құлағыңнан құлады
Сіз машинаны тыңдадыңыз
Bing, bang…
Сүйетін парақтарда
Түнде жабылады
Әлемнің барлық достары
Олардың табытына құқығы бар
Көпшілік келіп дұға етеді
Ал поляк, аа поляк
Ұзын шаш, ол сонда болды
Кейде, жиі, ол нені ән айтты?
Бізге бәрібір
Және ол билеп жатты
Адал ит сияқты
Менің Габи иттерім болған кезде
Мен әрқашан поляк туралы ойладым
Сондықтан мен оларды жақсы көрдім
Иттер... және поляктар.
Бұл ел жеңілді, бағындырды
Ғасырлар бойы қайғылы
Осы поляктардың бәрі тұрып
Мен енді билейтінімді білмеймін
Олар қалауы мүмкін
Мен төменгі қабатта арлекинге ән айтып жаттым
Бұл есім маған қолғап сияқты жарады
Сол кездегі әдебиет
Қарсылық көрсетпеді, Габи
Габи, сен өлдің
Саған бәрібір.
Әдебиет – жүлде
төлеуге тура келді
Бұл жазушылар үшін
Сондықтан бұл жазушылар
Тыныс алайық
Сен-Жерменде
Бұл әдебиетшілерді бәрі шаршады
Ал кітаптары оларға сәлем береді
Оларда біреу болуы керек
Оларды кім бақылайды, кім тыңдайды
Тыныштықта
геби
Сізге айтқанымды қалайсыз ба
Сен өлдің, бір күні мен білдім
Сен өлдің, бір күні маған айттың
Менің кетуім керек екенін
Арлекин
Аа мен бұл есімді киіп жүрдім
Сол есім
Сүйетін парақтарда
Түнде жабылады
Әлемнің барлық достары
Олардың табытына құқығы бар
Көпшілік келіп дұға етеді
Ал сен, қайдасың?
Қай бұрышта
Қандай жер астында
Бізге бәрібір
Иә, мен Арлекинде ән айттым
Кейін Фрэнсис болды
Фрэнсис Бланш
Сенің есіңде ме
Мабиллон метросының жанында
Келіңіз, көріңіз, Лео тыңдаңыз
Ол сені ойлайды
Әлі де
Парақтарда
Бұл махаббат жабылады ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз