Төменде әннің мәтіні берілген Rain of Pain , суретші - Lauris Reiniks аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lauris Reiniks
Can’t water salt out of my eyes
Can’t live no more with my rain of pain
It’s mine and nobody knows it
And no one should
Coz it loves me killing me slowly
And I hate it
Another day has come
I wake up and I know they want me to smile
And so I do and so I do
For a little while
And they love my act
That’s a fact
When I get back home
I put my smile away
Don’t need it no more
Again it’s me
Waiting for something desperately
Waiting for something desperately
I wish I could find the way
To make myself enjoy this day
But I can’t, but I can’t
Only if they want me to I’ll pretend
But will I stand?
-
When I get back home
I put my smile away
Don’t need it no more
Again it’s me
Waiting for something desperately
Waiting for something desperately
When I get back home
I put my smile away
Don’t need it no more
Again it’s me
Waiting for something desperately
Waiting for something desperately
Менің көзімнен тұз таза алмайды
Менің ауырған жаңбырыммен енді өмір сүре алмаймын
Бұл менікі және оны ешкім білмейді
Ешкім болмауы керек
Өйткені ол мені жақсы көреді, мені ақырын өлтіреді
Мен оны жек көремін
Тағы бір күн келді
Мен оянамын, мен олардың күлгенімді қалайтынын білемін
Мен де істеймін, солай істеймін
Біраз уақытқа
Олар менің әрекетімді жақсы көреді
Бұл факт
Мен үйге қайтқанда
Мен күлімсіредім
Енді қажет емес
Тағы да бұл мен
Бірдеңені күту
Бірдеңені күту
Мен жол табу болғанын қалаймын
Бұл күнді өзімді өткізу үшін
Бірақ алмаймын, бірақ алмаймын
Тек олар мені қаласа, мен кейіп танытамын
Бірақ мен тұрамын ба?
-
Мен үйге қайтқанда
Мен күлімсіредім
Енді қажет емес
Тағы да бұл мен
Бірдеңені күту
Бірдеңені күту
Мен үйге қайтқанда
Мен күлімсіредім
Енді қажет емес
Тағы да бұл мен
Бірдеңені күту
Бірдеңені күту
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз