Төменде әннің мәтіні берілген Kokosrieksts , суретші - Lauris Reiniks аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lauris Reiniks
Vēji pūš un smiltis gaisā skrien
Bet es smaidu un gaidu vēl aizvien
Tieši ko, ja saules it kā pietiek man
Un kaiju saldās klaigas arīdzan
Lūkojoties lejā, iesmejos
Kas to zin, vai man tā laime būs
Savu čaulu divās daļās ieraudzīt
Un ar dzīves sulu kādu padzirdīt
Tā kā pēdējais kokosrieksts palmā
Es šūpojos pats savā galmā
Un gaidu, kad nāksi tu
Tā kā pēdējais kokosrieksts palmā
Es zinu, es kristu pat salnā
Ja nāktu tu un siltās plaukstās mani noķertu
Nav pie manis ceļš tik augsts vai tāls
Nav jau tā, ka ziemā glāsta sals
Paskaties, nu, paskaties uz augšu jel
Varbūt te ir tas ko gaidi tu un gaidu es
Vēl un vēl
Es gaidu un gaidu, un gaidu
Es gaidu…
Жел соғып, құм ауада ағып жатыр
Бірақ мен әлі күліп, күтіп жүрмін
Дәл мен үшін күн жеткілікті болып көрінсе ше
Шағалалардың тәтті гүрілі де
Төмен қарап күлдім
Кім біледі, менің жолым болар
Қабықшаңызды екі бөліктен қараңыз
Ал өмір шырынымен ішетін біреу
Алақандағы соңғы кокос жаңғағы сияқты
Мен өз ауламда тербелдім
Ал мен сенің келуіңді күтемін
Алақандағы соңғы кокос жаңғағы сияқты
Аязға да құлайтынымды білемін
Келіп мені жылы алақанға алсаң
Маған апаратын жол соншалықты биік немесе алыс емес
Қыста аяз соғады емес
Қараңдар, жоғары қараңдар
Мүмкін бұл сіз күткен және мен күтетін шығармын
Барған сайын
Мен күтемін, күтемін және күтемін
Мен асыға күтемін…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз