Төменде әннің мәтіні берілген Kołysanego , суретші - Lao Che аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lao Che
Karzełku nie masz mamy, lecz po cóż ona ci
Zakochał tato się sam w sobie, a owoc pasji tej to ty
Cii… karzełek w kolebusi śpi
Oby… nie obudził się do końca taty dni
Cii… karzełek w kolebusi śpi
Cii… śpi
Dopóki ty nie zaśniesz, dopóty ja będę spać
Kiedyś łudziłem się, że cnotą jest o ciebie dbać
Ale dostrzegłem ten sposób w jaki bawisz się rzeczami
Ty wcale nie dorośniesz, ty zawsze będziesz mały
Cii… karzełek w kolebusi śpi
Oby… nie obudził się do końca taty dni
Bo jeśli choćby karlim okiem łypnie
Tatowa poducha sprawi, ani zipnie
Karzełek w kolebusi śpi
Karzełek w kolebusi śpi
Karzełek śpi
Śpi, śpi…
Гном, сенің анаң жоқ, бірақ ол саған не үшін керек?
Әкем өзіне ғашық болды, бұл құмарлықтың жемісі сенсің
Тшш... бесіктегі еңгежей ұйықтап жатыр
Ол... әкемнің күндерінің соңына дейін оянбасын
Тшш... бесіктегі еңгежей ұйықтап жатыр
Шш... ол ұйықтап жатыр
Сен ұйықтағанша мен ұйықтаймын
Саған қамқорлық жасау қасиет деп сенетінмін
Бірақ мен сіздің заттармен қалай ойнайтыныңызды көрдім
Сіз мүлдем өспейсіз, әрқашан кішкентай боласыз
Тшш... бесіктегі еңгежей ұйықтап жатыр
Ол... әкемнің күндерінің соңына дейін оянбасын
Өйткені, ергежейлі көздің өзі жарқырап тұрса
Әкенің жастығы сізді тоңазытады
Бесікте жатқан ергежейлі ұйықтап жатыр
Бесікте жатқан ергежейлі ұйықтап жатыр
Гном ұйықтап жатыр
Ұйықтайды, ұйықтайды ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз