Almarita - La Rue Kétanou
С переводом

Almarita - La Rue Kétanou

Альбом
La rue ketanou et le josem
Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
262320

Төменде әннің мәтіні берілген Almarita , суретші - La Rue Kétanou аудармасымен

Ән мәтіні Almarita "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Almarita

La Rue Kétanou

Оригинальный текст

Elles sont peut-tre les folles de Nevers ou de Sville

Des bracelets qui farandolent, des boucles d’oreille qui sourient

A une robe de gitane, une gitane que l’on rencontre.

Sur une scne macadam, une histoire que l’on raconte

La musique, c’est elle et la fte fait son entre

Almarita danse, chante pour les gitans

Et que ton cњur vole au vent, ton me en caravane

Elles chantent pour tous les printemps

Tant de vie et ces gros temps

Mais elles ne peuvent y rester

L’me gitane ne fait que passer

Elles se suicident cent fois par jour

Pour dire: «on n’brade pas l’Algrie ou bien l’amour

Ces choses-l ne repoussent pas.

«La musique, c’est elle et la fte fait son entre

Elles portent des marques du voyage

Et savent trs bien nous y faire croire

Rien qu' les regarder danser

Cherche pas comprendre, t’as qu' y aller

Ni femme de marin ni putain

Je sais qu’elles repartiront

Des joies de gens dans une main

Et une valise pleine de chansons

O la musique, c’est elle et la fte fait son entre

Il y en a qui travaillent comme des fous

Pour se payer des clous

A clouer sur leurs feuilles de vie

Mais la mort est sans bagage

Moi de tout cela je ne veux rien

Les poches vides et le cњur plein d’amour

Qu’une gitane m’a laiss

La musique, c’est elle et la fte fait son entre

Перевод песни

Олар Неверстің немесе Свиллдің жынды әйелдері болуы мүмкін

Би билейтін білезіктер, Күлдіретін сырғалар

Сыған көйлегі бар, біз кездестіретін сыған.

Асфальт сахнасында әңгіме айтылып жатыр

Музыка - ол, ал кеш оны кіргізеді

Альмарита би билейді, сығандарға ән салады

Ал жүрегің желмен, жаның керуенмен ұшсын

Олар барлық бұлақтарға ән салады

Қаншама өмір және осы ауыр кезеңдер

Бірақ олар сонда қала алмайды

Сығанның жаны өтіп бара жатыр

Олар күніне жүз рет өздерін өлтіреді

«Біз Алжирді де, махаббатты да сатпаймыз

Бұл заттар қайта өспейді.

«Музыка ол және кеш оны кіргізеді

Оларда саяхат белгілері бар

Бізді оған қалай сендіретінін жақсы біл

Тек олардың биін тамашалаңыз

Түсінуге тырыспаңыз, барыңыз

Теңізшінің әйелі де, жезөкшесі де емес

Мен олардың кететінін білемін

Халықтың қуанышы бір қолда

Және әнге толы чемодан

Музыка, бұл ол және партия оны кіргізеді

Кейбіреулер жынды сияқты жұмыс істейді

Тырнақтарды сатып алу үшін

Олардың өмір жапырақтарына шегелеу үшін

Бірақ өлім жүксіз

Осының бәрінен мен ештеңе қаламаймын

Қалталары бос, жүрегі махаббатқа толы

Мені бір сыған тастап кеткен

Музыка - ол, ал кеш оны кіргізеді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз