Мёртвая зона - Кипелов
С переводом

Мёртвая зона - Кипелов

Альбом
Отражение
Язык
`орыс`
Длительность
377440

Төменде әннің мәтіні берілген Мёртвая зона , суретші - Кипелов аудармасымен

Ән мәтіні Мёртвая зона "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Мёртвая зона

Кипелов

Оригинальный текст

Мне никогда не войти в этот сад, в нем нет цветов для меня.

Я ненавижу штыки оград, бьющих в сплетение дня.

Мне не хватает в закрытых садах воздуха, рвущего плоть.

Кто слаб душою, спешит сюда, не в силах себя побороть.

Припев:

Сад не придуман мною, он — реален как ты,

Но ты идешь спокойно в сад пустоты.

Я не люблю безнадежности спин, верю в энергию лиц.

Против движения иду один, нарушив условность границ.

Прочь от аллеи железных святош, холод их песен страшит.

Следом за ними вошла в сад ложь, розы подняв на свой щит.

Припев:

Сад не придуман мною, он — реален как ты,

Но ты идешь спокойно в сад пустоты.

Там есть все, только нет души вместо росы белый жемчуг дрожит,

Робот птиц восковых сторожит, сад всем диктует законы.

Думать о будущем нет причин, прошлая жизнь под контролем машин

Ты выходишь из сада живым, но в сердце мертвая зона.

Прочь беги, пока хватает сил, беги на восход, в сад живой.

Прочь беги, пока хватает сил, беги на восход, в сад живой.

Прочь беги, пока хватает сил, беги на восход, в сад живой.

Прочь беги, пока хватает сил, беги на восход, в сад живой.

Перевод песни

Мен бұл бақшаға ешқашан кірмеймін, онда маған гүл жоқ.

Мен күннің плексусына соғылған қоршаулардың штыктарын жек көремін.

Жабық бақтардың ет жұлдырған ауасын сағындым.

Жан дүниесі әлсіздер өзін жеңе алмай осында асығады.

Хор:

Бақ мен ойлап таппадым, сен сияқты нағыз,

Бірақ сіз бос баққа жайбарақат барасыз.

Маған айналдырудың үмітсіздігі ұнамайды, мен беттердің энергиясына сенемін.

Мен шекараның шарттылығын бұзып, қозғалысқа жалғыз қарсы шығамын.

Темір әулиелердің аллеясынан жырақта әндерінің салқыны үрей туғызады.

Олардың соңынан қалқанында раушан гүлдерін өсірген өтіріктер баққа кірді.

Хор:

Бақ мен ойлап таппадым, сен сияқты нағыз,

Бірақ сіз бос баққа жайбарақат барасыз.

Бәрі бар, шық орнына жан жоқ, ақ маржандар дірілдейді,

Балауыз құс роботы күзетеді, бақ бәріне заңдарды айтады.

Болашақты ойлауға негіз жоқ, өткен өмір машиналар бақылауында

Бақтан тірі шығасың, бірақ жүрегіңде өлі аймақ бар.

Күшің жеткенше қаш, Күн шыққанға, тірі баққа жүгір.

Күшің жеткенше қаш, Күн шыққанға, тірі баққа жүгір.

Күшің жеткенше қаш, Күн шыққанға, тірі баққа жүгір.

Күшің жеткенше қаш, Күн шыққанға, тірі баққа жүгір.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз