Төменде әннің мәтіні берілген Si tu veux savoir , суретші - Julie Zenatti аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julie Zenatti
Tombe le soir, je marche au hazard
Et puis va savoir pourquoi, je repense à toi
A tout nos rêves sans fin
Quand nous appartenait demain
Rien n’pourrait nous séparer
Entre nous ce s’rait, toujours là l’une a l’autre
L’amitié sans faute
S’il faut croire que tout s’enfuit, au moins ça c'était joli
Moi j’me rappelle on était comme des soeurs
On se parlait de tout
De nos joies, nos malheurs
Plus rien n’existait autour, on n’avait même pas peur
C'était fort mais c'était pas d’l’amour
Moi j’me rappelle t’en avais des rancœurs, pour tous ceux
Qui ne t’ont jamais renvoyé l’ascenseur
A présent je n’ai de toi que ton répondeur
C'était fort mais c'était pas d’l’amour
Tes passions, tes désirs te donnent-ils le sourire?
As-tu fait tous ces voyages, passé des orages
Aurais-je des nouvelles de toi?
Moi si tu veux savoir, ca va
Je n’ai pas tout réussi mais j’aime ma vie
Et j’essaie de protéger c’qui fait le cœur léger
Ce qui fait la vie plus douce
Pour pas qu'ça s’en aille en douce
Moi j’me rappelle on était comme des soeur
On se parlait de tout
De nos joies, nos malheurs
Plus rien n’existait autour, on n’avait même pas peur
C'était fort mais c'était pas d’l’amour
Moi j’me rappelle t’en avais des rancœurs, pour tous ceux Qui ne t’ont jamais
renvoyé l’ascenseur
A présent je n’ai de toi que ton répondeur
C'était fort mais c'était pas d’l’amour
Кешке түседі, мен кездейсоқ жүремін
Сосын неге екенін кім білсін, мен сені ойлап отырмын
Біздің барлық шексіз армандарымызға
Ертең біздікі болған кезде
Бізді ештеңе ажырата алмады
Біздің арамызда ол әрқашан бір-біріміз үшін болатын еді
Мінсіз Достық
Егер бәрі қашып кетті деп сену керек болса, кем дегенде бұл әдемі болды
Әпке-сіңілідей болғанымыз есімде
Біз бәрі туралы сөйлестік
Қуанышымыздан, қайғымыздан
Айналада ештеңе болған жоқ, біз тіпті қорықпадық
Бұл күшті болды, бірақ бұл махаббат емес еді
Мен, сенің реніштерің болғаны есімде
Кім саған жақсылығын қайтармады
Енді менде сіздің жауап беру құрылғыңыз ғана бар
Бұл күшті болды, бірақ бұл махаббат емес еді
Сіздің құмарлықтарыңыз, қалауларыңыз сізді күлдіреді ме?
Сіз барлық сапарларда болдыңыз ба, өткен найзағай
Сізден естимін бе?
Білгің келсе маған, бәрі жақсы
Мен мұның бәрін жасаған жоқпын, бірақ мен өз өмірімді жақсы көремін
Ал мен жүректі жеңіл ететін нәрсені қорғауға тырысамын
Өмірді тәтті ететін нәрсе
Ол біркелкі кетпеуі үшін
Әпке-сіңілідей болғанымыз есімде
Біз бәрі туралы сөйлестік
Қуанышымыздан, қайғымыздан
Айналада ештеңе болған жоқ, біз тіпті қорықпадық
Бұл күшті болды, бірақ бұл махаббат емес еді
Мен, бұл туралы сенің реніштерің болғаны есімде, сені ешқашан көрмегендердің бәріне
жақсылығын қайтарды
Енді менде сіздің жауап беру құрылғыңыз ғана бар
Бұл күшті болды, бірақ бұл махаббат емес еді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз