Төменде әннің мәтіні берілген An's Meer zurück , суретші - Juliane Werding аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Juliane Werding
Unfall auf der Autobahn, die Wagen stehen still
Blaulicht, Polizeisirenen schreien
Ein Mann klopft an die Scheibe, weil er mit mir fahren will
Ich sage: «Warum nicht?», und er steigt ein
Er nennt keinen Namen, er sieht müde aus
Endlich geht es weiter, und er sagt: «Ich will nach Haus»
«Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt»
Den Rest der Reise schweigt er, bei Hamburg steigt er aus
Der Himmel wird am Horizont schon rot
Am Morgen in der Zeitung der Unfall, sein Gesicht
Sie schreiben: Dieser Mann war sofort tot
Er war ohne Namen, er sah müde aus,
Ich hör noch, wie er sagte: «Bald bin ich zu Haus»
«Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt»
«Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt
Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt
Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt»
Тас жолда апат, көліктер тоқтап тұр
Жарық шамдар, полиция сиреналары айғайлайды
Бір адам менімен бірге мінгісі келіп, терезені қағады
«Неге?» десем, ішке кіреді
Атын атамайды, шаршаған көрінеді
Соңында ол: «Мен үйге барғым келеді» дейді.
«Мен теңізге қайта барғым келеді, соңғы рет
Маған қанат беретін желді сезін
Мен бақыт бар теңізге қайта барғым келеді
Ақыры мені қайтадан құшағына алды»
Ол жолдың соңына дейін үндемейді, Гамбургтің жанынан шығады
Аспан қазірдің өзінде көкжиекте қызыл түске боялады
Таңертең газетте апат, оның беті
Сіз жазасыз: Бұл адам бірден қайтыс болды
Аты-жөні жоқ, шаршаған көрінді
Оның: «Жақында үйге келемін» дегені әлі күнге дейін естіледі.
«Мен теңізге қайта барғым келеді, соңғы рет
Маған қанат беретін желді сезін
Мен бақыт бар теңізге қайта барғым келеді
Ақыры мені қайтадан құшағына алды»
«Мен теңізге қайта барғым келеді, соңғы рет
Маған қанат беретін желді сезін
Мен бақыт бар теңізге қайта барғым келеді
ақыры мені қайтадан құшағына алады
Мен теңізге қайта барғым келеді, соңғы рет
Маған қанат беретін желді сезін
Мен бақыт бар теңізге қайта барғым келеді
ақыры мені қайтадан құшағына алады
Мен теңізге қайта барғым келеді, соңғы рет
Маған қанат беретін желді сезін
Мен бақыт бар теңізге қайта барғым келеді
Ақыры мені қайтадан құшағына алды»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз