Markt, Marx undsoweiter - Joint Venture
С переводом

Markt, Marx undsoweiter - Joint Venture

  • Шығарылған жылы: 2005
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 2:31

Төменде әннің мәтіні берілген Markt, Marx undsoweiter , суретші - Joint Venture аудармасымен

Ән мәтіні Markt, Marx undsoweiter "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Markt, Marx undsoweiter

Joint Venture

Оригинальный текст

Ich hab die Marktwirtschaft studiert und hab eins dabei kapiert:

Die glauben, daß die Gier nach Geld zu Gutem führt in dieser Welt

Die sagen, daß durch selektiern die Verbraucher profitiern

Was das heißt, das wurd mir klar, als ich dann ohne Arbeit war

Was das heißt, das wurd ihm klar, als er dann ohne Arbeit war

Um mich schnell davon zu lösen, hab ich erstmal Marx gelesen

Marx hat recht, dem Kapital sind die Menschen scheißegal

Doch bleibt auch wahr, daß hier auf Erden niemals alle Brüder werden

Vielleicht einst auf dem roten Stern arbeiten Arbeiter dann gern

Vielleicht einst auf dem roten Stern arbeiten Arbeiter dann gern

Nach Marx las ich dann Hegel.

Und bei Hegel stand die Regel:

Alles, was sich widerspricht, widerspricht sich letztlich nicht

Aus den Zwein entsteht das Dritte, aber such nicht nur die Mitte

Es gibt da oft was obendran, das beide dann vereinen kann

Es gibt da oft was obendran, das beide dann vereinen kann

Und so suche ich und such, und ich finds in keinem Buch

Und auch nicht im Internet, auch nicht schlaflos nachts im Bett

Leute, mir fällt das nicht ein.

Sagt mir: was kann das nur sein?

Vielleicht können wir was bewegen, wenn mal alle überlegen

Vielleicht können wir was bewegen, wenn mal alle überlegen

Перевод песни

Мен нарықтық экономиканы зерттеп, бір нәрсені алдым:

Олар ақшаға деген сараңдық бұл дүниеде жақсылыққа апарады деп есептейді

Олар таңдау арқылы тұтынушылар пайда көреді дейді

Мұның не екенін мен жұмыссыз жүргенде түсіндім

Мұның нені білдіретіні оған жұмыссыз жүргенде түсінікті болды

Одан тез құтылу үшін мен алдымен Марксті оқыдым

Маркс дұрыс айтады, капитал адамдарға қарамайды

Бірақ жер бетінде бәрі ешқашан бауырлас болмайтыны шындық

Бір рет қызыл жұлдызда жұмысшылар жұмыс істеуге қуанышты болар

Бір рет қызыл жұлдызда жұмысшылар жұмыс істеуге қуанышты болар

Маркстен кейін мен Гегельді оқыдым.

Ал Гегельдің ережесі болды:

Өзіне қайшы келетіннің бәрі түптеп келгенде өзіне қайшы келмейді

Екеуінен үшінші шығады, бірақ ортасын ғана іздеме

Көбінесе жоғарыда екеуін біріктіретін нәрсе бар

Көбінесе жоғарыда екеуін біріктіретін нәрсе бар

Сөйтіп, іздеп, іздеймін, ешбір кітаптан таба алмаймын

Сондай-ақ Интернетте емес, тіпті түнде төсекте ұйықтамай

Адамдар, мен бұл туралы ойлай алмаймын.

Айтыңызшы: бұл не болуы мүмкін?

Бәлкім, әркім бұл туралы ойланса, біз бір нәрсені жылжыта аламыз

Бәлкім, әркім бұл туралы ойланса, біз бір нәрсені жылжыта аламыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз