Der Tag des Herrn II - Joint Venture
С переводом

Der Tag des Herrn II - Joint Venture

  • Шығарылған жылы: 2005
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 4:21

Төменде әннің мәтіні берілген Der Tag des Herrn II , суретші - Joint Venture аудармасымен

Ән мәтіні Der Tag des Herrn II "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Der Tag des Herrn II

Joint Venture

Оригинальный текст

Am ersten Tag schuf Gott, der Herr, das Licht

Weiter kam der gute Mann trotz aller Allmacht leider nicht

Den Himmel nur am zweiten Tag, am dritten bloß das Land

Paar Bäumchen grade noch, mehr bracht er nicht zustand

Den vierten Tag verbrauchte er für Sonne, Sterne, Mond

Tag Fünf für Fische und die Vögelein, da hat er sich geschont

Am sechsten Mensch und Rest der Tierwelt hingefummelt

Und den siebten dann in seinem stolzen Übermut verbummelt

Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden

Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden

Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen

Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen

Wär ich der Herr gewesen, dann wär die Welt nicht so

Die Menschen wären sattgefressen, friedlich, frei und froh

Die Blinden könnten sehn, und die Lahmen könnten gehn

Das bißchen Arbeit, daß noch bliebe würd von selber geschehn

Saufen wär gesund und vom Singen könnt man leben

Es hätte fraglos noch ne Menge zu verbessern gegeben

Als Gott muß man was rausholn aus seinem Potential

Da muß man auch mal sonntags ran, aber ihn konnten ja alle mal

Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden

Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden

Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen

Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen

Im Grund ist sein Versagen ja kein seltnes Phänomen

Auch der Mensch, nach seinem Bild geschaffen, läßt sich gern mal gehn

Schaut stolz auf jeden Scheißdreck, den er produziert

Auch wenn der Haufen stinkt, er lächelt fasziniert

Und er kann als Schöpfer auf den ganzen Kosmos sehn

Das funkelt ja so schön, wie sollts ihm anders gehn

Den siebten Tag beschließt er zu verpennen

Und ihn den Tag des Herrn zu nennen

Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden

Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden

Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen

Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen

Dies Lied endet wie so manches mit einer Moral

Wir waren unserm Herrn von Anfang an ziemlich egal

Das steht gleich auf der ersten Seite von dem dicken Buch

Ich mach es wieder zu.

Das sagt mir schon genug

Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden

Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden

Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen

Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen

Was kann son Gott nicht alles schaffen in vierundzwanzig Stunden

Aber er hat sein Werk ja gleich für gut befunden

Legte sich zur Ruhe und wollte nichts mehr wissen

Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen

Und wir Geschöpfe sind jetzt gottseidank ganz schön angeschissen

Перевод песни

Бірінші күні Жаратқан Ие нұрды жаратты

Өкініштісі, қайырымды адам өзінің құдіреттілігіне қарамастан арыға жете алмады

Екінші күні ғана аспан, үшінші күні ғана жер

Тек бірнеше ағаш, ол басқара алатын жалғыз нәрсе

Төртінші күні ол күнді, жұлдыздарды, айда өткізді

Балық пен кішкентай құстардың бесінші күні ол оңай болды

Алтыншы адаммен және жануарлар әлемінің қалған бөлігімен араласады

Содан кейін жетіншісін мақтанышпен көтерді

Құдай жиырма төрт сағатта қанша жарата алмайды

Бірақ ол бірден жұмысын жақсы деп ойлады

Демалуға жатты және басқа ештеңе білгісі келмеді

Ал біз жаратылыстар қазір құдайға шүкір әжептәуір қиналып қалдық

Егер мен Иеміз болсам, дүние бұлай болмас еді

Адамдар тоқ, тыныш, еркін және бақытты болар еді

Соқырлар көреді, ақсақ жүрді

Қалған біраз жұмыс өз еркімен болатын

Ішімдік денсаулыққа пайдалы, ән айту арқылы өмір сүруге болады

Әлбетте, жетілдіретін нәрсе көп еді

Құдай ретінде сіз өзіңіздің әлеуетіңізден бір нәрсе алуыңыз керек

Ол жерге жексенбіде бару керек, бірақ бәрі мұны істей алады

Құдай жиырма төрт сағатта қанша жарата алмайды

Бірақ ол бірден жұмысын жақсы деп ойлады

Демалуға жатты және басқа ештеңе білгісі келмеді

Ал біз жаратылыстар қазір құдайға шүкір әжептәуір қиналып қалдық

Негізінде оның сәтсіздікке ұшырауы сирек кездесетін құбылыс емес

Өз бейнесінде жаратылған адам да өзін еркіне жібергенді ұнатады

Ол шығарған әрбір бұтақты мақтан тұтады

Үйінді сасық болса да, қызығып күледі

Ал жаратушы ретінде ол бүкіл ғарышты көре алады

Ол сондай әдемі жарқырайды, басқаша қалай болар еді

Ол жетінші күні ұйықтауды шешеді

Және оны Жаратқан Иенің күні деп атаңыз

Құдай жиырма төрт сағатта қанша жарата алмайды

Бірақ ол бірден жұмысын жақсы деп ойлады

Демалуға жатты және басқа ештеңе білгісі келмеді

Ал біз жаратылыстар қазір құдайға шүкір әжептәуір қиналып қалдық

Көптеген нәрселер сияқты бұл ән де моральмен аяқталады

Раббымыз әу бастан бізге көп мән бермеді

Бұл үлкен кітаптың бірінші бетінде

Мен оны қайтадан жабамын.

Бұл маған жеткілікті айтады

Құдай жиырма төрт сағатта қанша жарата алмайды

Бірақ ол бірден жұмысын жақсы деп ойлады

Демалуға жатты және басқа ештеңе білгісі келмеді

Ал біз жаратылыстар қазір құдайға шүкір әжептәуір қиналып қалдық

Құдай жиырма төрт сағатта қанша жарата алмайды

Бірақ ол бірден жұмысын жақсы деп ойлады

Демалуға жатты және басқа ештеңе білгісі келмеді

Ал біз жаратылыстар қазір құдайға шүкір әжептәуір қиналып қалдық

Ал біз жаратылыстар қазір құдайға шүкір әжептәуір қиналып қалдық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз