Төменде әннің мәтіні берілген Only the Song Survives , суретші - John Hiatt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Hiatt
I woke her up twice in the middle of the night
To ask what her name is and where she might live
To ask how many fingers she saw in this light
To ask if she might know what gives
She said we rolled that camaro like a cowboy cigarette
Out on the highway in a puddle of beer
Thats just about how close to death youre gonna get
Till the only thing standing is fear
Singing, oh darling, faces were changed
The names of the innocent, the story at five
Oh darling, faces get strange
But only the song survives
She said, now dont you remember they put a patch on your eye
Like dread pirate roberts, you looked so unplanned
They cut off my wedding ring and you started to cry
A one-eyed niagara falls man
I said, but I never married — I said with surprise
And is this the diamond you said that you lost
It was under my eyelids when they flushed out my eyes
Hell and I dont know what the thing cost
Chorus twice
But I woke up sweating to breakfast in bed
And there were my children, and there was my wife
Post-traumatic stress, of just a bump on the head
Or maybe the ride of my life
Chorus twice
Мен оны түн ортасында екі рет ояттым
Оның аты кім және қайда тұруы мүмкін екенін сұрау
Бұл жарықта оның неше саусақ көргенін сұрау үшін
Ол не беретінін білуі мүмкін бе деп сұрау
Ол камераны ковбой темекісіндей айналдырдық деді
Тас жолда сыра шалшықта
Бұл сіздің өлімге қаншалықты жақын болатыны туралы
Тұратын жалғыз нәрсе - қорқыныш болғанша
Ән айту, қымбаттым, жүздер өзгерді
Жазықсыз оқиға оқиға кінә biккүнә ә ә ә ә ә ә әңгіме оқиғасы әңгіме
О, қымбаттым, беттер біртүрлі болып кетеді
Бірақ ән ғана аман қалады
Ол: «Енді есіңізде ме, олар сіздің көзіңізге патч салғанын» айтты
Қорқынышты қарақшылар сияқты, сіз жоспардан тыс көріндіңіз
Олар неке сақинамды кесіп тастады, сен жылай бастадың
Бір көзді Ниагара құлап жатқан адам
Мен айттым, бірақ мен ешқашан үйленген емеспін - мен тосынсыймен дедім
Бұл сіз жоғалтты деп айтқан гауһар тас па?
Көзімді қызартып жібергенде, бұл қабақтың астында көз көз қызарып кетті
Тозақ және мен бұл заттың құнын білмеймін
Екі рет хор
Бірақ мен төсекте таңғы ас ішу үшін терлеп ояндым
Балаларым да, әйелім де болды
Жарақаттан кейінгі күйзеліс, жай ғана бастың соққысы
Немесе ���������������������������������
Екі рет хор
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз