Төменде әннің мәтіні берілген All The Way Under , суретші - John Hiatt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Hiatt
Have you ever been under, all the way under
Like I have, oh, like I have?
It’ll make you wonder, make you wonder
If it don’t make you mad, if it don’t make you mad
I don’t trust a man that ain’t been lost
I don’t trust a woman ain’t been double crossed
Have you ever been under, all the way under
Like I have, oh, like I have?
Have you ever been sorry, really sorry
For what you done, oh, for what you done?
Well, you should call me, yeah, you better call me
'Cause I’m another one, I’m another one
Well, I’ve tore the heart out of many a girl
Just to see why she love me for
Have you been sorry, really sorry
For what you done, for what you done?
Have you ever been under, all the way under
Like I have, oh, like I have?
Body torn asunder, torn asunder
All your good gone bad, all your good gone bad
I’m swimming upstream and it’s dark and it’s cold
I’m looking for the house made of solid gold
Have you ever been under, all the way under
Like I have, oh, like I have?
Have you ever been broken, really broken
Down to size, right down to size?
Not one word spoken, not one word spoken
That you might rise, that you might rise
I can’t come up and my lung’s about to burst
Feelin' weighed down by an ill-gotten purse
Have you ever been under, all the way under
Like I have, like I have?
Сіз бір кездері астында болдыңыз ба, барлық жол астында
Менде бар сияқты ма?
Бұл сізді таң қалдырады, сізді таң қалдырады
Бұл сізді ашуландырмаса, сізді ашуландырмаса
Мен жоғалмаған адамға сенбеймін
Мен әйелдің екі еселенгеніне сенбеймін
Сіз бір кездері астында болдыңыз ба, барлық жол астында
Менде бар сияқты ма?
Өкініп көрдіңіз бе, шынымен кешіріңіз
Не істедің, не істедің?
Маған қоңырау шалу керек, иә, маған қоңырау шалғаныңыз жөн
Өйткені мен басқамын, мен басқамын
Мен көп қыздың жүрегін жұлып алдым
Ол мені не үшін жақсы көретінін білу үшін
Кешірдің бе, шынымен кешір
Не істегеніңіз үшін, не істегеніңіз үшін?
Сіз бір кездері астында болдыңыз ба, барлық жол астында
Менде бар сияқты ма?
Денесі жарылған, жарылған
Жақсылығыңның бәрі жаман болды, жақсылығыңның бәрі жаман болды
Мен ағысқа қарай жүзіп келемін, ол қараңғы және суық
Мен алтыннан жасалған үй іздеп жүрмін
Сіз бір кездері астында болдыңыз ба, барлық жол астында
Менде бар сияқты ма?
Сіз сынған кезіңіз болды ма, шынымен сынған
Өлшемге төмен
Бір ауыз сөз, бір ауыз сөз айтылмайды
Сен көтерілесің, көтерілесің деп
Мен келе алмаймын, ал менің өкпем жарылды
Ауырған әмиянмен өлшенеді
Сіз бір кездері астында болдыңыз ба, барлық жол астында
Мендегідей, мендегідей ме?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз