Төменде әннің мәтіні берілген Out Of The Blue , суретші - Joelistics, Joelistics feat. Kaity Dunstan, Kaity Dunstan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joelistics, Joelistics feat. Kaity Dunstan, Kaity Dunstan
Out of the blue
It all changed in an instant
He was 19 when she told him she was pregnant
Barely out of high school, living in a small town
Neither of them had a job or money in the bank
He got work on the factory floor
Struggeling to make ends meet, but she adored him
Always in his corner when her parents started like
«He won’t ever amount to that much»
The baby arrived, really they tried
She said «let's to the best that we can a day at a time»
He started staying out all night getting drunk
Convinced he couldn’t deal with what he had, what he’s done
He lost his job and that was no surprise
She said «I can’t go on watching you destroy your life
You need to get it together or I’m leaving with our kid»
He said «It's probably best that you left», so she did
So when you gonna learn
It’ll hit you hard
Even if it hurts
And it always does
So when you gonna learn
Let it in your heart
We come together and fall apart
Out of the blue my love
Five years later and she’s living in the city
And she’s severed all contact with her old life
Her little girl’s at school, she was working days
Staying up late and studying through the night
Out of the blue he called up and they talked
He said he’s got a job up north on fishing trawlers
He hadn’t touched a drink for two years, he’d been clean
Plus he saved some money on the side inbetween
He cleared his throat, made an awkward joke
And asked «maybe I could come visit you both
But only if you think it’s alright I mean»
She said she’d think about it, the next day she agreed
So when you gonna learn
It’ll hit you hard
Even if it hurts
And it always does
So when you gonna learn
Let it in your heart
We come together and fall apart
Out of the blue my love
Out of the blue
Out of the blue
Out of the blue my love
He got on a plane and flew across the desert
Watching as the world flew by
It felt like he held his breath from the airport
All the way to her front door the whole time
He knocked soft and she opened up
And they looked at each other both dumb struck
Each waiting for the other one to speak first
But neither of 'em could find any words, then
Out of the blue as if one cue tryna
Hold back the tears in their eyes
And with a voice full of cracks and a heart fit to burst
She said «Well, you took your time»
These moments make up a life time
Mistakes we make are not fixed in stone
People we love are a life line
And none of us can do it on our own
Out of the blue
Out of the blue
Out of the blue
Love saves us
Out of the blue
We all learn that lesson
Аяқ астынан
Барлығы бір сәтте өзгерді
Ол жүкті екенін айтқан кезде ол 19 жаста еді
Орта мектепті әрең бітірдім, шағын қалада тұрады
Екеуінің де банкте жұмысы да, ақшасы да болған жоқ
Ол зауыт қабатында жұмыс істеді
Күнкөріс қамымен күресіп жүрді, бірақ ол оны жақсы көрді
Ата-анасы ұнай бастағанда әрқашан оның бұрышында
«Ол соншалықты ешқашан болмайды»
Бала келді, олар тырысты
Ол «бір күнде қолымыздан келгеннің бәрін жасайық» деді.
Ол мас болып түні бойы далада бола бастады
Ол қолында болған нәрсемен, не істегенімен күресе алмайтынына сенімді
Ол жұмысынан айырылды, бұл таңқаларлық емес
Ол: «Мен сенің өміріңді құртып жатқаныңды көре алмаймын
Сіз оны бірге алуыңыз керек немесе мен баламен кетіп жатырмын »
Ол «сіз кеткеніңіз жақсы», - деді, сондықтан ол жасады
Сондықтан қашан үйренесіз
Бұл сізге қатты әсер етеді
Ауырса да
Әрқашан солай
Сондықтан қашан үйренесіз
Жүрегіңізде болсын
Біз бірге жиналып, ыдыраймыз
Менің махаббатым
Бес жылдан кейін ол қалада тұрады
Және ол бұрынғы өмірімен байланысын үзді
Оның кішкентай қызы мектепте, ол жұмыс күндері болды
Кеш ұйықтау және түні бойы оқу
Ол күтпеген жерден қоңырау шалып, екеуі сөйлесті
Ол солтүстікте балық аулайтын траулермен жұмыс істейтінін айтты
Ол екі жыл бойы сусынға қолын тигізбеді, ол таза болды
Оған қоса ол біршама ақша үнемдеді
Тамағын сыпырды, ыңғайсыз әзіл айтты
Ол: «Мүмкін мен екеуіңе де қонаққа келе аламын
Бірақ егер сіз бәрі дұрыс деп ойласаңыз тек менің айтамын»
Ол бұл туралы ойланатынын айтты, келесі күні ол келісті
Сондықтан қашан үйренесіз
Бұл сізге қатты әсер етеді
Ауырса да
Әрқашан солай
Сондықтан қашан үйренесіз
Жүрегіңізде болсын
Біз бірге жиналып, ыдыраймыз
Менің махаббатым
Аяқ астынан
Аяқ астынан
Менің махаббатым
Ол ұшақ мініп |
Әлемнің ұшып бара жатқанын көру
Әуежайдан тыныс алғандай болды
Оның алдыңғы есігіне дейін барлық уақытта
Ол жұмсақ қаққанда, ол ашылды
Екеуі бір-біріне қарап, мылқау болып қалды
Әрқайсысы бірінші бірінің сөйлегенін күтуде
Бірақ екеуі де сөз таба алмады
Бір белгі сыналғандай
Олардың көздеріндегі жасты ұстаңыз
Сондай-ақ жарылып дауысы
Ол: «Ал, сен уақытыңды алдың» деді.
Бұл сәттер өмір уақытын құрайды
Біз жіберетін қателіктер таспен жазылмайды
Біз жақсы көретін адамдар өмір желісі
Ешқайсымыз өз бетімізше олдай алмаймыз
Аяқ астынан
Аяқ астынан
Аяқ астынан
Махаббат бізді құтқарады
Аяқ астынан
Бұл сабақты бәріміз үйренеміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз