Quand est-ce qu'on s'aime? - IAM
С переводом

Quand est-ce qu'on s'aime? - IAM

  • Альбом: Yasuke

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:50

Төменде әннің мәтіні берілген Quand est-ce qu'on s'aime? , суретші - IAM аудармасымен

Ән мәтіні Quand est-ce qu'on s'aime? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Quand est-ce qu'on s'aime?

IAM

Оригинальный текст

En ces temps troublés où l’ambiance tendue est attendue

J’préfère toujours la main tendue au bras tendu

En ces temps troublés où l’ambiance tendue est attendue

J’préfère toujours la main tendue au bras tendu

J’ai dans l’cœur, entassés, des plumes, du velours et des lames en acier

Un peu de «j'aurais dû» et des tonnes de regrets, quelques «j'aurais pu,

mais le train est passé»

Lassé des cons, la foi s’est cassée, vois sur ma face, le regard s’est glacé

Ivre de vie, j’veux pas trépasser, pas avant qu’l’amour ne vienne m’embrasser

Trop d’idées noires, j’ai le cœur encrassé mais j’ai l'âme d’un tigre,

pas d’un basset

J’défoncerai les portes qu’ils ont cadenassées, j’irai chercher bonheur là où

il a tracé

Crime sur crime, bim bim bim, on s’piétine pour atteindre la cime

Voilà l’message qu’ils veulent nous lancer, au fond d’une cage, ils veulent

nous placer

Dis-moi qu’le pire, on l’a dépassé, dis-moi qu’sourire, c’est pas déplacé

C’monde part en couilles, j’peux pas l’effacer, pose-moi c’t iPhone et viens

m’enlacer

Tout s’est tu quand ça saigne

Y a d’l’amour en réserve

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime (dis-moi quand est-c'qu'on s’aime)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime (dis-moi quand est-c'qu'on s’aime)

Et tout ce temps que l’on perd et toutes ces dents que l’on serre

On vit les égos froissés, on sait même plus s’enlacer

Et tout ce temps que l’on perd, ces phrases à filer la gerbe

Aucun enfant d'épargné, au nom du Père

Quand est-c'qu'on s’aime?

(quand est-c'qu'on s’aime ?)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime

Vois tout c’qu’on sème (et vois tout c’qu’on sème)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime

Quand est-c'qu'on s’aime?

(quand est-c'qu'on s’aime ?)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime

Vois tout c’qu’on sème (et vois tout c’qu’on sème)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime

Dans toutes les bouches, y a du peace et du love, langue universelle chez les

riches et les pauvres

J’aimerais savoir alors, pourquoi des bombes, des pleurs, du sang,

des cris et des tombes

J’trouve ça normal, on parade fiers, à la War Pride sur des chars militaires

Chansons de guerre la main sur le cœur ou avec le C4 dans l’utilitaire

T’as spotté la menace (elle vient du désert), les princesses amères (deviennent

des mégères)

La colère change la mécanique des cœurs, dix secondes du Yémen et on passe au

dessert

Parle fusion, ils veulent du pur, chante l’horizon, ils dressent des murs

L’encre des lois, c’est le jus des voitures et la faim de pouvoir,

l’homme et sa nature

Nos remparts ne sont faits que de sable, un jour vient la mer et là,

s’abat le sabre

Mate un peu les paradoxes qu’on sème, si on met Dieu comme alibi à la haine

Tout s’est tu quand ça saigne (faut des mots quand ça saigne)

Y a d’l’amour en réserve (en réserve)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime (dis-moi quand est-c'qu'on s’aime)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime

Quand est-c'qu'on s’aime?

(quand est-c'qu'on s’aime ?)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime

Vois tout c’qu’on sème (vois tout c’qu’on sème)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime (dis-moi quand est-c'qu'on s’aime)

Quand est-c'qu'on s’aime?

(quand est-c'qu'on s’aime ?)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime (dis-moi quand est-c'qu'on s’aime)

Vois tout c’qu’on sème (ils voient pas tout c’qu’on sème)

Dis-moi quand est-c'qu'on s’aime (dis-moi quand est-c'qu'on s’aime ?)

Перевод песни

Атмосфераның шиеленісуі күтілетін осы қиын кезеңде

Мен әрқашан созылған қолды созылған қолды жақсы көремін

Атмосфераның шиеленісуі күтілетін осы қиын кезеңде

Мен әрқашан созылған қолды созылған қолды жақсы көремін

Жүрегімде үйілген, қауырсын, барқыт пен болат жүздер бар

Бірнеше «керек» және тонна өкініш, кейбіреулері «болуы мүмкін,

бірақ пойыз өтті»

Ақымақтардан шаршап, иманы бұзылды, бетіме қара, түрі қатып қалды

Өмірге мас болып, Өткім келмейді, Сүйгенше махаббат келмей тұрып

Тым көп қара ой, жүрегім кір, бірақ менде жолбарыстың жаны бар,

ит емес

Мен олардың құлыптаған есіктерін бұзамын, Бақытты қайдан табамын

ол сурет салды

Қылмыс артынан қылмыс, бим бим бим, шыңға жету үшін таптаймыз

Бұл олардың бізге жібергісі келетін хабары, тордың түбінде, олар қалайды

бізді орналастыр

Айтшы, ең жаманы, біз оны жеңдік, күлімсіреу орынсыз екенін айт.

Мына дүние төңкеріліп барады, өшіре алмаймын, мына айфонды қойып, кел

мені құшақта

Қан кеткенде бәрі тыныш

Дүкенде махаббат бар

Айтыңызшы, біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз (айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді сүйеміз)

Айтыңызшы, біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз (айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді сүйеміз)

Біз барлық уақытты ысырап етеміз және барлық тістерімізді қайраймыз

Біз мыжылған эголарды көреміз, енді құшақтауды да білмейміз

Осының бәрі босқа кететін уақыт, сол шумақты сөйлемдер

Аянған бала жоқ, Әке атынан

Біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз?

(бір-бірімізді қашан жақсы көреміз?)

Айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді жақсы көреміз?

Біз еккеннің бәрін қараңыз (және біз еккеннің бәрін қараңыз)

Айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді жақсы көреміз?

Біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз?

(бір-бірімізді қашан жақсы көреміз?)

Айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді жақсы көреміз?

Біз еккеннің бәрін қараңыз (және біз еккеннің бәрін қараңыз)

Айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді жақсы көреміз?

Айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді жақсы көреміз?

Айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді жақсы көреміз?

Айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді жақсы көреміз?

Әркімнің аузында бейбітшілік пен сүйіспеншілік бар, олардың арасындағы әмбебап тіл

бай және кедей

Мен білгім келеді, неге бомбалар, көз жасы, қан,

айғайлар мен қабірлер

Мен мұны қалыпты деп есептеймін, біз әскери танктердегі War Pride сияқты мақтан тұтамыз

Қолыңызды жүрегіңізде немесе утилитадағы C4 көмегімен соғыс әндері

Сіз қауіпті байқадыңыз (ол шөлден келеді), ащы ханшайымдар (болды

қырандар)

Ашу жүректердің механикасын өзгертеді, Йеменнің он секунды және біз барамыз

десерт

Біріктіру туралы сөйлеседі, олар тазалықты қалайды, көкжиекті жырлайды, қабырғаларды қояды

Заңдардың сиясы - бұл көліктердің шырыны және билікке деген аштық,

адам және оның табиғаты

Қорғандарымыз құмнан басқа ештеңеден тұрмайды, бір күні теңіз келеді, сонда

қылыш түседі

Құдайды өшпенділікке алиби етіп қойсақ, біз сепкен парадокстарды аздап жұптаңыз

Қансырап тұрғанда бәрі үнсіз қалды (қансырағанда сөз керек)

Резервте махаббат бар (резервте)

Айтыңызшы, біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз (айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді сүйеміз)

Айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді жақсы көреміз?

Біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз?

(бір-бірімізді қашан жақсы көреміз?)

Айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді жақсы көреміз?

Біз еккеннің бәрін қараңыз (біз себетін барлық нәрсені қараңыз)

Айтыңызшы, біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз (айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді сүйеміз)

Біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз?

(бір-бірімізді қашан жақсы көреміз?)

Айтыңызшы, біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз (айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді сүйеміз)

Біз еккеннің бәрін қараңыз (олар біз еккеннің бәрін көрмейді)

Айтыңызшы, біз бір-бірімізді қашан жақсы көреміз (айтыңызшы, біз қашан бір-бірімізді сүйеміз?)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз