La lune c'est le soleil des loups - IAM
С переводом

La lune c'est le soleil des loups - IAM

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:49

Төменде әннің мәтіні берілген La lune c'est le soleil des loups , суретші - IAM аудармасымен

Ән мәтіні La lune c'est le soleil des loups "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La lune c'est le soleil des loups

IAM

Оригинальный текст

On ne sort pas de la brousse fils, ni d’la cuisse de Jupiter

Mais de ces coins de rue où y’a rasoir dans les bars Jubiler

Les os rouillés suite à tant de bras de fer

On s'étripe pour de pauvres miettes tombées des grattes-ciels

Tout ce qu’on est, c’est ce que vous êtes

Vous haïssez puis exigez que l’on vous aime

Comment?

Un peu, beaucoup, à la folie

Pas du tout, c’est la où on en est aujourd’hui

Contempler de l’aigreur qui affleure dans les cœurs

C’est ce qui arrive à trop tirer sur les pétales de la fleur fragile

Et nous aussi on a perdu des joutes

Pour arranger par respect on a tendu des joues

Rescapés d’un futur brutal, mensonger

Là où le système n’envoie même pas un os à ronger

Où les pas crissent sur les verres et les douilles

Tu veux connaître le nom de mon quartier?

C’est que ces crouilles se

débrouillent

Et on s’est débrouillé, en vivant le soir

Quand la rue était plus belle, les yeux maquillés de noir

Nous on est, mauvais garçon, soit disant, quand les gens bien sommeillent

On va hurler la vie à la lune notre soleil

On fait tout avec rien, eux, rien avec nous

A songer fort, combien d’entre nous deviennent fous?

Nés dans ces endroits, où peu devient beaucoup

La lune c’est le soleil des loups

La lune c’est le soleil des loups

La lune c’est le soleil des loups

La lune c’est le soleil des loups

Tant de soirées sous sa lumière sans jamais croiser Pierrot

A jouer des coudes avec les rats, les cafards et les poivrots

On a tenté tout le jour de ressentir son étreinte

Et que son voile de velours sur nos épaules veuille s'étendre

On fuyait le sommeil comme le regard de ces gens

Qu’on ne croisait qu’au crépuscule nous jugeant de jeunes gênants

Et quand ils nous trouvaient, c’est qu’ils n'étaient plus chez les autres

Quand leur volets s’ouvraient, nous on refermait les nôtres

Et y’avait qu’elle pour nous entendre, elle pour nous comprendre,

à savoir qu’on avait des rêves et une ville à défendre

Champ de vision à étirer, au delà de nos quartiers

Attirés par ailleurs, c’est à elle seule qu’on venait le confier

Quand un et un ne faisait plus qu’un, nous on était une poignée

Déjà kings de la night mais sans les strass et les lauriers

On avait trois fois rien alors on a tout fait avec

Aujourd’hui encore, combien des nôtres entendent son appel?

Beaucoup iront se blottir sous ses ailes, s’endormir dans ses bras

Traîner dans ses rues, chercher un avenir à chaque pas

Et elle sera là à chaque fois bienveillante

Brillante et rassurante pour le loup qui arrive à l’entendre

On fait tout avec rien, eux, rien avec nous

A songer fort, combien d’entre nous deviennent fous?

Nés dans ces endroits, où peu devient beaucoup

La lune c’est le soleil des loups

La lune c’est le soleil des loups

La lune c’est le soleil des loups

La lune c’est le soleil des loups

La lune c’est le soleil des loups

Перевод песни

Біз бұтаның ұлынан да, Юпитердің жамбасынан да шықпаймыз

Бірақ Юбилер барларындағы ұстаралар бар осы көше бұрыштары

Қаншама талас-тартыстан тот басқан сүйектер

Біз зәулім үйлерден құлаған бейшара үйінділер үшін өзімізді ренжітеміз

Біз бар болғаны сіз қандай болсаңыз

Сіз жек көресіз, содан кейін сүйікті болуды талап етесіз

Қалай?

Аз, көп, ессіз

Мүлдем емес, бүгінгі күніміз сол

Жүректердегі ызғарлы ойға шомып

Нәзік гүлдің жапырақшаларын тым көп тартып алатыны осы

Сонымен қатар біз ойындарда да жеңіліп қалдық

Сыйластық үшін біз екі жаққа создық

Қатал, өтірік болашақтан аман қалғандар

Жүйе тіпті кеміруге сүйек жібермейтін жерде

Көзілдіріктер мен розеткаларда аяқ дыбыстары сықырлаған жерде

Менің көршімнің атын білгің келе ме?

Бұл круильдер

басқару

Ал біз кешкі уақытта өмір сүрдік

Көше әдемі болған кезде, көздер қара болды

Жақсы адамдар ұйықтағанда біз жаман баламыз

Біз айға күнімізді айқайлаймыз

Біз бәрін ештеңемен, олармен, бізбен ештеңе жасаймыз

Жақсылап ойлан, қаншама жындымыз?

Аз көп болатын осы жерлерде туған

Ай - қасқырдың күні

Ай - қасқырдың күні

Ай - қасқырдың күні

Ай - қасқырдың күні

Пьерротпен кездеспей-ақ оның жарығы астында қаншама кеш өтті

Егеуқұйрықтармен, тарақандармен және мас адамдармен шынтақ ойнау

Біз күні бойы оның құшағын сезінуге тырыстық

Ал оның иығымыздағы барқыт жамылғысы жайылып қалғысы келеді

Осы кісілердің көзіндей ұйқыдан қашатынбыз

Кеш батқанда ғана өтіп бара жатқанымыз бізді мазасыз жастарға сынады

Олар бізді тапқанда, олар енді басқаларда болмағандықтан болды

Олардың жапқыштары ашылғанда, біз өзімізді жаптық

Бізді тыңдайтын, түсінетін ол ғана болды,

армандарымыз және қорғайтын қаламыз бар екенін білу

Көру өрісі біздің аудандардан асып түседі

Басқа жерде тартылғандықтан, біз оған сенуге келдік

Бірі бір болған соң, бір уыс едік

Қазірдің өзінде түннің патшалары, бірақ ринстондар мен лаврларсыз

Бізде ештеңе болған жоқ, сондықтан бәрін жасадық

Оның қоңырауын бүгінде қанша адам естіп жатыр?

Көпшілік оның қанатының астына тығылып, құшағында ұйықтап қалады

Оның көшелерін кезіп, әр қадам сайын болашақ іздеңіз

Және ол қайырымды болған сайын сонда болады

Оны ести алатын қасқыр үшін керемет және сенімді

Біз бәрін ештеңемен, олармен, бізбен ештеңе жасаймыз

Жақсылап ойлан, қаншама жындымыз?

Аз көп болатын осы жерлерде туған

Ай - қасқырдың күні

Ай - қасқырдың күні

Ай - қасқырдың күні

Ай - қасқырдың күні

Ай - қасқырдың күні

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз