La vie est belle, le monde est beau - Hervé Vilard
С переводом

La vie est belle, le monde est beau - Hervé Vilard

Альбом
Les Grandes Chansons
Год
2004
Язык
`француз`
Длительность
246360

Төменде әннің мәтіні берілген La vie est belle, le monde est beau , суретші - Hervé Vilard аудармасымен

Ән мәтіні La vie est belle, le monde est beau "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La vie est belle, le monde est beau

Hervé Vilard

Оригинальный текст

Tiens, quel beau matin !

On dirait bien que le beau temps revient

Tiens, un magicien qui me revient de loin

Elle, elle n’a pas sa pareille

Elle me donne des ailes

Des heures à respirer

C’est un cadeau du ciel

Qui vient de m’arriver

La vie est belle, le monde est beau

Soudain tout est magique

J’me sens bien dans ma peau

J’veux m’envoler

Et nous offrir des lendemains

Tenir son corps, serrer les poings

Je vais briser tous les barreaux

Pour atteindre les sommets du Kilimandjaro

Rien n’est comme hier

Je me sens bien dans mon c ur de lumière

Va, l’amour dans l’air

Et Dieu est sur la Terre

Elle, elle peut faire des merveilles

Dès que le jour se lève

Elle me sort du sommeil

Et je prends tous mes rêves

Pour des réalités

La vie est belle, le monde est beau

Soudain tout est magique

J’me sens bien dans ma peau

Pour voir le ciel comme voulait Saint-Exupéry

Viens sous mon aile

Viens par ici

Toujours plus loin

Encore plus haut

Pour atteindre les sommets du Kilimandjaro

Et je respire enfin

Le ciel s’est éclairci

Des matins d’Aladin

Jusqu’au fond de la nuit

Merci la vie, merci la vie !

La vie est belle, le monde est beau

Soudain tout est magique

J’me sens bien dans ma peau

J’veux m’envoler

Et nous offrir des lendemains

Tenir son corps, serrer les poings

Laissez-moi vivre une Histoire d’O

Pour atteindre les sommets du Kilimandjaro

Je vais briser tous les barreaux

Pour atteindre les sommets du Kilimandjaro

La vie est belle, le monde est beau

Soudain tout est magique

J’me sens bien dans ma peau

J’veux m’envoler

Et nous offrir des lendemains

Tenir son corps, serrer les poings

Laissez-moi vivre une Histoire d’O

Pour atteindre les sommets du Kilimandjaro

Перевод песни

Уау, таң қандай тамаша!

Жақсы ауа райы қайтып келе жатқан сияқты

Міне, маған алыстан қайтып келетін сиқыршы

Ол, оның теңдесі жоқ

Ол маған қанат береді

Тыныс алу үшін сағаттар

Бұл құдайдың сыйы

Кім менімен болды

Өмір әдемі, дүние әдемі

Кенеттен бәрі сиқырлы

Мен өзімді жақсы сезінемін

Мен ұшып кеткім келеді

Ал бізге ертеңгі күндерді беріңіз

Денеңізді ұстаңыз, жұдырығыңызды түйіңіз

Мен барлық торларды бұзамын

Килиманджаро шыңдарына жету үшін

ештеңе кешегідей емес

Жарық жүрегімде өзімді жақсы сезінемін

Кәне, ауадағы махаббат

Ал Құдай жер бетінде

Ол ғажайыптар жасай алады

Күн атқан бойда

Ол мені оятады

Ал мен барлық армандарымды қабылдаймын

Шынайылықтар үшін

Өмір әдемі, дүние әдемі

Кенеттен бәрі сиқырлы

Мен өзімді жақсы сезінемін

Сент-Экзюпери қалағандай аспанды көру

Менің қанатымның астына кел

Мында кел

Әрқашан әрі қарай

одан да жоғары

Килиманджаро шыңдарына жету үшін

Ақырында мен дем аламын

Аспан ашылды

Аладдиннің таңы

Түннің соңына дейін

Рахмет саған өмір, рахмет саған өмір!

Өмір әдемі, дүние әдемі

Кенеттен бәрі сиқырлы

Мен өзімді жақсы сезінемін

Мен ұшып кеткім келеді

Ал бізге ертеңгі күндерді беріңіз

Денеңізді ұстаңыз, жұдырығыңызды түйіңіз

Маған О туралы әңгімемен өмір сүруге рұқсат етіңіз

Килиманджаро шыңдарына жету үшін

Мен барлық торларды бұзамын

Килиманджаро шыңдарына жету үшін

Өмір әдемі, дүние әдемі

Кенеттен бәрі сиқырлы

Мен өзімді жақсы сезінемін

Мен ұшып кеткім келеді

Ал бізге ертеңгі күндерді беріңіз

Денеңізді ұстаңыз, жұдырығыңызды түйіңіз

Маған О туралы әңгімемен өмір сүруге рұқсат етіңіз

Килиманджаро шыңдарына жету үшін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз