L'écharpe - Hervé Vilard
С переводом

L'écharpe - Hervé Vilard

Альбом
Chantons !
Год
2015
Язык
`француз`
Длительность
196420

Төменде әннің мәтіні берілген L'écharpe , суретші - Hervé Vilard аудармасымен

Ән мәтіні L'écharpe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'écharpe

Hervé Vilard

Оригинальный текст

Si je porte à mon cou

en souvenir de toi

ce souvenir de soie

qui se souvient de nous

ce n’est pas qu’il fasse froid

le fond de l’air est doux

c’est qu’encore une fois

j’ai voulu comme un fou

me souvenir de toi

de tes doigts sur mon cou

me souvenir de nous

quand on se disait vous

si je porte à mon cou

en souvenir de toi

ce sourire de soie

qui sourit comme nous

sourions autrefois

quand on se disait vous

en regardant le soir

tomber sur nos genoux

c’est encore une fois

j’ai voulu revoir

comment tombe le soir

quand on s’aime à genoux

si je porte à mon cou

en souvenir de toi

ce soupir de soie

qui soupire après nous

ce n’est pas pour que tu voies

comme je m’ennuie sans toi

c’est qu’il y a toujours

l’empreinte sur mon cou

l’empreinte de tes doigts

de tes doigts qui se nouent

l’empreinte de ce jour

où les doigts se dénouent

si je porte à mon cou

en souvenir de toi

cette écharpe de soie

que tu portais chez nous

ce n’est pas pour que tu voies

comme je m’ennuie sans toi

ce n’est pas qu’il fasse froid

le fond de l’air est doux

(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Перевод песни

Мойныма алып жүрсем

сені еске алу үшін

бұл жібек туралы естелік

бізді кім есіне алады

бұл суық емес

ауаның түбі тәтті

бұл тағы бір рет

Мен жынды сияқты келдім

сені еске ал

Саусақтарыңыз менің мойнымда

бізді еске ал

біз сені айтқан кезде

егер мен мойныммен алып жүрсем

сені еске алу үшін

сол жібек күлкі

кім біз сияқты күледі

күліп жүретін

біз сені айтқан кезде

кешті тамашалау

тізе бүгеміз

бұл тағы да

Мен тағы көргім келді

кеш қалай түседі

біз бір-бірімізді тізе қосып сүйген кезде

егер мен мойныммен алып жүрсем

сені еске алу үшін

бұл жібек күрсіну

артымыздан кім күрсінеді

оны көру сенің қолыңда емес

сенсіз қалай жалықтым

әрқашан бар екенін білдіреді

менің мойнымдағы із

саусақтарыңыздың ізі

біріктірілген саусақтарыңыздан

сол күннің ізі

саусақтар босайтын жерде

егер мен мойныммен алып жүрсем

сені еске алу үшін

мына жібек орамал

бізбен бірге кигеніңіз

оны көру сенің қолыңда емес

сенсіз қалай жалықтым

бұл суық емес

ауаның түбі тәтті

(Осы сөздер үшін Данданға рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз