Төменде әннің мәтіні берілген Ninna Bobo , суретші - Herman Van Veen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Herman Van Veen
Ik heb me zo vraak afgevraagd
Waar droomt een baby van
Van jong, van arm of koud
Hij slaapt zoveel uren
Dag en nacht
Waar droomt een baby van
Van warm, rijk of oud
Klampen zich die handjes
Aan lakens, krakend schoon
Vindt hij dat doodgewoon
Waarom glimlacht, waarom huilt hij zo
Men krijgt toch niets cadeau
Nog niet een kribbe met wat stro
Ninna bobo, ninna nana
Lullaby baby
Bon nui
Ninna bobo, ninna slaap zacht
Harakiri
Gute Nacht
Ik heb me zo vaak afgevraagd
Waar kom jij vandaan
Jij die niet weet waar je bent
Was je ooit een engel
Of een klokkeluider
Bij huwelijk, dood of brand
Aangespoeld op 't strand
Gaan jouw dromen over water
Jij die nog niet weet van raad en daad
Van doorn en kroon
Van prikkeldraad
Ninna bobo, ninna nana
Lullaby baby
Bon nui
Ninna bobo, ninna slaap zacht
Harakiri
Goede nacht
Мені таң қалдырды
Бала не туралы армандайды
Жастан, кедейден немесе суықтан
Ол қанша сағат ұйықтайды
Күндіз-түні
Бала не туралы армандайды
Жылы, бай немесе ескіден
Бұл қолдар жабысады
Парақтарда, сықырлай таза
Ол бұл қалыпты жағдай деп ойлай ма?
Неге күледі, неге сонша жылайды
Сіз сыйлық ретінде ештеңе алмайсыз
Әлі аздап сабаны бар ақшыл емес
Нинна бобо, Нинна Нана
бесік жыры сәби
іске сәт
Нинна бобо, Нинна ұйықтап жатыр
Харакири
қайырлы түн
Мен жиі ойланатынмын
Сіз қайдансыз
Қайда екеніңді білмейтін сен
Сіз періште болдыңыз ба
Немесе хабарлаушы
Неке, өлім немесе өрт
Жағажайда жуылды
Сіздің арманыңыз су туралы ма?
Сіз не істеу керектігін және не істеу керектігін әлі білмейсіз
Тікеннен және тәжден
Тікенекті сымнан
Нинна бобо, Нинна Нана
бесік жыры сәби
іске сәт
Нинна бобо, Нинна ұйықтап жатыр
Харакири
Қайырлы түн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз