Төменде әннің мәтіні берілген Herbst im April , суретші - Herman Van Veen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Herman Van Veen
Meistens zu spt
kommt die
klare und khle
Erkenntnis
wie ein Tropfen
im Weiher
glnzend
und genau
wie ein Spiegel
Sprachlos
stellt man
in dem Moment
fest
ich war blind
Sprachlos
stellt man
in dem Moment
fest
ich war dicht
ich war ein Stein
Meistens zu spt
kommt das
klare und khle
Bewutsein
wie ein Ku auf deine Wange
leise
und przise
wie ein Delphin
Sprachlos
stellt man
in dem Moment
fest
ich war taub
Sprachlos
stellt man
in dem Moment
fest
ich war stumm
ich war ein Pfeil
Meistens zu spt
kommt die
klare und khle
Einsicht
wie ein Morgen
im April
scharf
und deutlich
wie ein Foto
Sprachlos
stell ich
jetzt
fest
ich war tot
whrend ich lebte
war ich der Herbst
im April
Көбінесе кеш
келеді
мөлдір және салқын
Түсіну
тамшы сияқты
тоғанда
жылтыр
және дәл
айна сияқты
Тілсіз
деп сұрайды біреуі
сол сәтте
Мереке
мен соқыр болдым
Тілсіз
деп сұрайды біреуі
сол сәтте
Мереке
мен жабылдым
мен тас болдым
Көбінесе кеш
бұл келе ме
мөлдір және салқын
сана
сенің бетіңнен сүйген сияқты
тыныш
және дәл
дельфин сияқты
Тілсіз
деп сұрайды біреуі
сол сәтте
Мереке
мен саңырау болдым
Тілсіз
деп сұрайды біреуі
сол сәтте
Мереке
мен мылқау болдым
Мен жебе болдым
Көбінесе кеш
келеді
мөлдір және салқын
түсінік
таң сияқты
сәуірде
ащы
және анық
фото сияқты
Тілсіз
мен сұраймын
қазір
Мереке
Мен өлдім
мен өмір сүрген кезде
Мен күз болдым
сәуірде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз