Төменде әннің мәтіні берілген To je tvý Waterloo , суретші - Helena Vondráčková аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Helena Vondráčková
To je tvý Waterloo,
konec výher, jasnej pád.
To je tvý Waterloo,
orel s trůnem se už kácí.
Teď se svou šerpou ubohou
můžes se jen kát.
Mně ležíš spoután u nohou,
ztrácíš majestát.
A setník tvůj štít zakryl
sítem pavoučím.
Já teď poroučím
a druhej ztrácí.
To je tvý Waterloo,
kterým splácíš starej hřích.
To je tvý Waterloo.
Co je s jízdou?
Nemáš žádnou.
To je tvá píseň labutí,
píseň pro můj smích.
A kalich s hořkou pachutí
přijmeš z rukou mých.
Zde podpiš vlastní ortel
černý na bílým.
Já svý docílím
a budu mít pod mou.
To je tvý Waterloo,
smutnej zánik, jasnej pád.
To je tvý Waterloo,
doba králů se už krátí.
Tři chudý koňský povozy
z dálek přichvátaj.
Tvou duši černou povozí
černej vozataj.
A polní oltář bude
tečkou za bitvou.
Já jsem paní tvou
a to teď platí.
Hlavu neskláněj, ať vidím pláč.
Koně uháněj zdupanou trávou.
Co je s tvou slávou?
To je tvůj zánik a tvůj pád.
Jsi pod mým přímým velením,
s tím se nedá hnout.
A na můj ostrov Helenin
půjdeš zestárnout.
Tam je vás víc než tucet,
Pán Bůh žehnej vám.
Já jen zakejvám
a budeš v mracích.
To je tvý Waterloo,
dravec sám pad do mejch pout.
To je tvý Waterloo,
orel s tůnem se už kácí.
Tys neměl, neměl podlehnout.
To nesmíš.
Kdo mě má rád,
mě předem ztrácí.
Tys neměl, neměl podlehnout.
To nesmíš.
To je tvůj zánik a tvůj pád.
Бұл сіздің Ватерлооңыз,
ұтыстардың соңы, анық құлау.
Бұл сіздің Ватерлооңыз,
тағы бар қыран құлап жатыр.
Қазір өзінің бейшара шерпасымен
сен тек өкіне аласың.
Сіз менің аяғымда жатырсыз,
сіз ұлылығыңызды жоғалтасыз.
Ал жүзбасы қалқаныңды жауып алды
өрмекші торы.
Қазір тапсырыс беремін
ал екіншісі жеңіледі.
Бұл сіздің Ватерлооңыз,
сол арқылы сіз ескі күнәңізді өтейсіз.
Бұл сіздің Ватерлоо.
Ал сапар ше?
Сізде жоқ.
Бұл сенің аққу әнің,
менің күлкіге арналған ән.
Және ащы дәмі бар кесе
сен менің қолымнан аласың.
Мұнда өз ortelіңізге қол қойыңыз
аққа қара.
Мен өз мақсатыма жетемін
және менің астымда болады.
Бұл сіздің Ватерлооңыз,
қайғылы өлім, анық құлау.
Бұл сіздің Ватерлооңыз,
патшалардың уақыты қысқарады.
Үш бейшара ат арба
алыстан кір.
Қара күймедегі жаның
қара жүргізуші.
Ал далалық құрбандық үстелі болады
шайқастан кейінгі нүкте.
Мен сенің ханшаңмын
және бұл қазір шындық.
Мен жылап тұрғанын көрейін деп, басыңды име.
Табылған шөптің арасынан аттар жарысады.
Сіздің атақ-даңқыңыз ше?
Бұл сіздің өліміңіз бен құлдырауыңыз.
Сен менің тікелей бұйрығымдасың,
сіз онымен қозғала алмайсыз.
Ал менің Еленин аралыма
сен қартаясың.
Сіз оннан астамсыз,
Құдай сені сақтасын.
Мен жай ғана кекештеніп жатырмын
және сіз бұлттардың ішінде боласыз.
Бұл сіздің Ватерлооңыз,
жыртқыштың өзі менің қолымдағы кісеніме түседі.
Бұл сіздің Ватерлооңыз,
бассейні бар қыран қазірдің өзінде кесіп жатыр.
Болмауың керек еді, берілмеуің керек еді.
Сіз мұны істей алмайсыз.
Мені кім ұнатады,
ол мені алдын ала жоғалтады.
Болмауың керек еді, берілмеуің керек еді.
Сіз мұны істей алмайсыз.
Бұл сіздің өліміңіз бен құлдырауыңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз