Төменде әннің мәтіні берілген Léto je léto (Sun Of Jamaica) , суретші - Helena Vondráčková аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Helena Vondráčková
Je letní ráno
Slunce, v trávì kapièky rosy
A pak už jenom já.
Svlasem si sandály a jdu bosá
škoda že tu nejsi se mnou
Té krásy kterou vnímám oèima
kterou cítím a které se dotýkám
té je pro jednoho pøíliš mnoho
Sedla jsem si do trávy a píšu ti lístek
A strašne moc bych si pøála abychom se už
zítra dívali spolu a øíkali si pøesnì to
co si teï v duchu zpívám
CHORUS:
Léto je léto, když den patøí snílkùm
Když mùžem jen chvílku verit
Léto je léto, když vzduch není špína
Když svìt projde v džínach jen tvých
Léto sem hlídal
Když ztrácí svou tíš
V trávì si snídáš
A spíš
Léto všem plachým kráskám
A den setkání
posílá láska na zem líbání
líbání
Chtìla jsem utrhnou sedmikrásku
A poslat ti ju s tímhle letním pozdravem
Ale víš bylo mi jí líto
Já vím že za rok vyraste znova
Dokonca se øíká že sedmikrásky vykvitnou
sedum krát
I když je sedum krát utrhneš
Ale pøesto by mi po ní bylo smutno
A taky mì napadlo že má na tehle
louce jinou sedmikrásku
A že se mají možna stejnì rádi jako my
A tøeba i ty ostatní by byli smutné
A to pøece nechceme, viï.
Vždy sem pøijdeme zítra, pozítøí
A možná ještì mnoho krát
Abychom se na tu letní krásu dívali spolu
A šeptali si to co ti teï duchu zpívám-
CHORUS:
Léto je léto
Když den patøí kráse
kde …
trvá všem slít
Léto je léto
Když lásky jsou mládí
A záø noci svádí je žít
Léto sem hlídal
Když ztrácí svou tíš
V trávì si snídáš
A spíš
Letí k zázrakù a svátku
když je léto jak léto
náš ráj
svùj ráj
(r): Léto je léto, když den patøí snílkùm
Když mùžem jen chvílku verit
(r): Léto je léto, když den patøí snílkùm
Když mùžem jen chvílku verit
(r): Léto je léto, když den patøí snílkùm
Když mùžem jen chvílku verit
Жаздың таңы
Күн, шөптегі шық тамшылары
Сосын мен ғана.
Сандалымды шешіп, жалаң аяқ жүремін
Сіз менімен бірге болмағаныңыз өкінішті
Көзіммен көретін сұлулықты
Мен оны сезінемін және ұстаймын
біреу үшін тым көп
Мен шөпке отырдым, мен саған билет жазып жатырмын
Мен шынымен де солай еткенімізді қалаймын
олар ертең бірге қарап, дәл солай айтты
Мен қазір өзіме не айтамын
ХОР:
Жаз - бұл күн армандаушыларға тиесілі жаз
Бір сәтке ғана сене алсам
Жаз – ауасы кірленбеген жаз
Дүние сенің жалғыз джинсыңмен өткенде
Мен жаз бойы қарадым
Ол үнсіздігін жоғалтқанда
Сіз шөпте таңғы ас ішіп отырсыз
Және тағы басқалар
Барлық ұялшақ аруларға жаз
Және кездесу күні
сүйіспеншілікті жерге сүйіп жібереді
сүйісу
Мен ромашканы жұлғым келді
Және осы жазғы құттықтаумен сізге жіберіңіз
Бірақ білесің бе, мен оны аядым
Бір жылдан кейін қайта өсетінін білемін
Тіпті ромашка гүлдейді дейді
жеті рет
Оларды жеті рет жұлып алсаңыз да
Бірақ мен ол үшін әлі де қайғырар едім
Менің ойыма мынау бар екен
шабындық тағы бір ромашка
Және олар да біз сияқты бақытты болуы үшін
Ал қалғандары қайғыратын шығар
Ал біз мұны қаламаймыз, көріп тұрсыңдар.
Біз әрқашан осында ертең, арғы күні келеміз
Және тағы бірнеше рет
Жазғы сұлулықты бірге көру
Олар қазір саған ән айтып жатқанымды сыбырлады...
ХОР:
Жаз – жаз
Күн сұлулыққа тиесілі болғанда
қайда…
барлығын біріктіру керек
Жаз – жаз
Махаббат жастық болса
Ал түннің нұры оларды өмір сүруге итермелейді
Мен жаз бойы қарадым
Ол үнсіздігін жоғалтқанда
Сіз шөпте таңғы ас ішіп отырсыз
Және тағы басқалар
Ол ғажайыптар мен мерекелерге ұшады
жаз жаз сияқты болғанда
біздің жұмақ
сенің жұмағың
(р): Жаз - бұл күн арманшылдарға тиесілі жаз
Бір сәтке ғана сене алсам
(р): Жаз - бұл күн арманшылдарға тиесілі жаз
Бір сәтке ғана сене алсам
(р): Жаз - бұл күн арманшылдарға тиесілі жаз
Бір сәтке ғана сене алсам
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз