In der Nacht - Helena Vondráčková
С переводом

In der Nacht - Helena Vondráčková

Альбом
Helena singt Billy Joel
Год
2008
Язык
`неміс`
Длительность
382130

Төменде әннің мәтіні берілген In der Nacht , суретші - Helena Vondráčková аудармасымен

Ән мәтіні In der Nacht "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

In der Nacht

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

Was weiss ich schon von deiner Welt —

In die du fortgehst jeden Morgen —

Du sprichst nicht viel davon —

Wir gehen getrennte Wege

Und jeder hat sein eigenes Ziel

Der Alltag zwingt uns in sein Joch

Und unsere Zeit gehört nur Fremden

Nur mal am Telefon

Höre ich deine Stimme —

Und kann nicht zeigen, was ich fühl

Doch in der Nacht —

Doch in der Nacht —

Beginnt mein Leben

Denn in der Nacht

Denn in der Nacht

Gehörst du mir allein

In manchen Stunden hab ich Angst

Ich könnt' dich an den Tag verlieren —

Hab Angst, das Feuer stirbt

Das wir im Herzen spüren —

Gleitet mir alles aus der Hand?

Ich zweifle oft an unserem Glück

Und träume oft verbot’ne Träume

Du kennst den Grund dafür:

Ich bin zu lang alleine

Das viele Warten macht mich krank

Doch in der Nacht —

Doch in der Nacht —

Beginnt mein Leben

Denn in der Nacht

Denn in der Nacht

Gehörst du mir allein

Wenn von der Fabrik die Sirenen heulen —

Wenn die Strassenlaternen angehn

Wenn die Menschen dichtgedrängt

Durch die Strassen eilen

Und die Autos das Licht andrehn

Wenn der Abend beginnt

Geht meine Sonne erst auf

Die andern suchen den Schlaf

Ich wach erst jetzt richtig auf

Jetzt kann ich sein, wie ich bin

Jetzt ist die Sehnsucht am Ziel

Jetzt hat mein Tag einen Sinn

Jetzt zählt nur das, was ich fühl

Wir sind einander so nah

Bis dann der Morgen beginnt

Bis dich der Tag wieder holt

Und wieder fort von mir nimmt

Doch in der Nacht —

Doch in der Nacht —

Beginnt mein Leben

Doch in der Nacht

Doch in der Nacht

Wird alles anders sein

Denn in der Nacht

Denn in der Nacht

Gehörst du mir allein

Перевод песни

Мен сіздің әлеміңіз туралы не білемін -

Сіз күнде таңертең қайда барасыз -

Сіз бұл туралы көп айтпайсыз...

Біз бөлек жолдармен жүреміз

Ал әркімнің өз мақсаты бар

Күнделікті өмір бізді өз қамытына мәжбүрлейді

Ал біздің уақыт тек бейтаныс адамдарға тиесілі

Тек телефонда

Мен сіздің дауысыңызды естимін -

Ал өзімді қалай сезінетінімді көрсете алмаймын

Бірақ түнде -

Бірақ түнде -

менің өмірімді бастайды

Өйткені түнде

Өйткені түнде

сен жалғыз менікісің

Бірнеше сағаттан кейін мен қорқамын

Мен сені күні бойы жоғалтып алуым мүмкін -

Өрт сөніп жатыр деп қорқыңыз

Біздің жүрегімізде сезінетініміз -

Менің қолымнан бәрі сырғып кетті ме?

Мен біздің бақытымызға жиі күмәнданамын

Және жиі тыйым салынған армандарды армандайды

Неге екенін білесіз:

Мен тым ұзақ жалғыз болдым

Күтудің бәрі мені ауыртады

Бірақ түнде -

Бірақ түнде -

менің өмірімді бастайды

Өйткені түнде

Өйткені түнде

сен жалғыз менікісің

Зауыт сиреналары жылағанда —

Көше шамдары жанған кезде

Адамдар көп болған кезде

Көшелер арқылы жүгіріңіз

Ал көліктер шамдарды қосады

Кеш басталғанда

Менің күнім бірінші шыға ма?

Қалғандары ұйқы іздейді

Мен енді шынымен оянып жатырмын

Енді мен кім болсам бола аламын

Енді сағыныш өз мақсатына жетті

Енді менің күнім мағынасы бар

Енді менің сезінгенім ғана маңызды

Біз бір-бірімізге сондай жақынбыз

Таң атқанша

Күн сені қайтадан әкелгенше

Және мені қайтадан алып кетеді

Бірақ түнде -

Бірақ түнде -

менің өмірімді бастайды

Бірақ түнде

Бірақ түнде

Бәрі басқаша болады

Өйткені түнде

Өйткені түнде

сен жалғыз менікісің

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз