Même si (What You're Made Of) - Grégory Lemarchal, Nolwenn Leroy
С переводом

Même si (What You're Made Of) - Grégory Lemarchal, Nolwenn Leroy

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:01

Төменде әннің мәтіні берілген Même si (What You're Made Of) , суретші - Grégory Lemarchal, Nolwenn Leroy аудармасымен

Ән мәтіні Même si (What You're Made Of) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Même si (What You're Made Of)

Grégory Lemarchal, Nolwenn Leroy

Оригинальный текст

Just like I predicted, we’re at the point of no return

We can go backwards and no corners have been turned

I can’t control it,

If I sink or if I swim

Cause I chose the waters that I’m in Ne jamais devoir choisir

Avoir raison ou tort

Au-delà de mes faiblesses

J’ai la force d’y croire encore

Même si l’amour s’enfuit

J’en inventerai les couleurs

S’il est trop tard pour revenir,

Je remonterai les heures

There’s no way, you’re changing,

'Cause some things

Will just never be mine,

You’re not in love this time… but it’s alright.

J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être

Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître

Plutôt que de mentir, aborder nos différences

T’aimer autrement qu'à contresens

And it makes no difference who is right or wrong

I deserve much more than this

'Cause there’s only one thing I want

If it’s not what you’re made of You’re not what I’m looking for

You were willing but unable to give me anymore

Et ce dont je suis fait

Tout entier je saurai te le rendre

Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre

What’s your definition of the one?

Comment définir l’amour sans toi?

Mais prêt à tous les sacrifices je refuse celui là

J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être

'Cause these are the waters that I’m in

Même si l’amour s’enfuit

J’en inventerai les couleurs

S’il est trop tard pour revenir

Je remonterai les heures

Et ce dont je suis fait, tout entier

Je saurai te le rendre

Même s’il faut tout apprendre

Même s’il faut tout apprendre

Même s’il faut tout apprendre

Перевод песни

Мен болжағандай, біз қайтып келмейтін нүктеге жеттік

Біз артқа қарай жүре аламыз және ешқандай бұрыштар бұрылмаған

Мен оны басқара алмаймын,

Мен батып кетсем немесе жүзсем

Себебі мен өзім тұратын суларды таңдадым Ешқашан таңдаудың қажеті жоқ

Дұрыс немесе бұрыс болу үшін

Менің әлсіздігімнен басқа

Менде әлі де сенуге күш бар

Махаббат қашып кетсе де

Мен түстерді ойлап табамын

Қайту үшін тым кеш болса,

Мен сағаттарды кері қайтарамын

Амал жоқ, сен өзгересің,

Кейбір нәрселерге байланысты

Ешқашан менікі болмайды,

Сіз бұл жолы ғашық емессіз... бірақ бәрібір.

Мен саған бүкіл болмысымның ең жақсысын бергім келді

Кетудің орнына, арамызда бәрін қайта тудырыңыз

Өтірік айтудың орнына, айырмашылықтарымызды шешіңіз

Сізді басқа бағытта жақсы көру

Және кімнің дұрыс немесе бұрыс екені маңызды емес

Мен одан да көп қызмет етемін

Өйткені мен бір ғана нәрсені қалаймын

Егер ол сенің жаратылғаның болмаса, сен мен іздеген адам емессің

Сен маған дайын едің, бірақ енді бере алмадың

Ал мен неден жаралғанмын

Мен саған бәрін қайтара аламын

Бәрін үйрену керек болса да, бәрін үйрен

Оның анықтамасы қандай?

Сенсіз махаббатты қалай анықтауға болады?

Бірақ кез келген құрбандыққа дайынмын, мен одан бас тартамын

Мен саған бүкіл болмысымның ең жақсысын бергім келді

Өйткені бұл мен жүрген сулар

Махаббат қашып кетсе де

Мен түстерді ойлап табамын

Қайтып келуге тым кеш болса

Мен сағаттарды кері қайтарамын

Ал мен неден жаралғанмын, соның бәрі

Мен оны сізге қайтара аламын

Тіпті бәрін үйрену керек болса да

Тіпті бәрін үйрену керек болса да

Тіпті бәрін үйрену керек болса да

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз