Canadian Railroad Trilogy - Gordon Lightfoot
С переводом

Canadian Railroad Trilogy - Gordon Lightfoot

Альбом
Gord's Gold
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
425140

Төменде әннің мәтіні берілген Canadian Railroad Trilogy , суретші - Gordon Lightfoot аудармасымен

Ән мәтіні Canadian Railroad Trilogy "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Canadian Railroad Trilogy

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

There was a time in this fair land when the railroad did not run

When the wild majestic mountains stood alone against the sun

Long before the white man, and long before the wheel

When the green dark forest was too silent to be real

But time has no beginning and history has no bound

As to this verdant country they came from all around

They sailed upon her waterways and they walked her forests tall

Built the mines, the mills and the factories for the good of us all

And when the young man’s fancy had turned into his brain

The railroad men grew restless for to hear their hammers ring

Their minds were overflowing with the visions of their day

With many a fortune won and lost and many a debt to pay

For they looked in the future and what did they see?

They saw an iron road running from the sea to the sea

Bringing the goods to a young growing land

All up on the seaboards and into their hands

Look away, said they

Across this mighty land

From the eastern shore

To the western strand

Bring in the workers and bring up the rails

We’ve gotta lay down the tracks and tear up the trails

Open her heart, let the lifeblood flow

Gotta get on our way 'cause we’re moving too slow

Bring in the workers and bring up the rails

We’ve gotta lay down the tracks and tear up the trails

Open her heart, let the lifeblood flow

Gotta get on our way 'cause we’re moving too slow

Get on our way 'cause we’re moving too slow

Behind the blue Rockies the sun is declining

The stars they come stealing like the blows of the day

Across the wide prairie our loved ones lie sleeping

Beyond the dark oceans in a place far away

We are the navvies who work on the railway

Swinging our hammers in the bright blazing sun

Living on stew and drinkin' bad whiskey

Bending our backs 'til the long days are done

We are the navvies who work upon the railway

Swinging our hammers in the bright blazing sun

Laying down track, and building the bridges

Bending our backs 'til the railroad is done

So over the mountains and over the plains

Into the muskeg and into the rain

Up the St Lawrence all the way to Gaspe

Swinging our hammers and drawin' our pay

Driving 'em in and tying 'em down

Away to the bulkhouse and into the town

A dollar a day and a place for my head

A drink to the living, a toast to the dead

Oh the song, ah the future has been sung

All the battles have been won

On the mountain tops we stand

All the world at our command

We have opened up the soil

With our teardrops and our toil

Oh there was a time in this fair land when the railroad did not run

When the wild majestic mountains stood alone against the sun

Long before the white man, and long before the wheel

When the green dark forest was too silent to be real

When the green dark forest was too silent to be real

And many are the dead men… too silent to be real

Перевод песни

Бұл әдемі өлкеде темір жол жүрмейтін кез болған

Жабайы асқақ таулар күнге қарсы жалғыз тұрғанда

Ақ адамнан әлдеқашан бұрын, дөңгелектен бұрыннан бұрын

Жасыл қара орман тым үнсіз болған кезде

Бірақ уақыттың басталуы мен тарихы ешқандай байланысы жоқ

Бұл жасыл елге келетін болсақ, олар әр жерден келген

Олар оның су жолдарымен жүзіп, оның ормандарымен биік жүрді

Барлығымыздың                                шахталарды, диірмендерді      салдық

Ал жас жігіттің ойы оның миына айналған кезде

Теміржолшылар балғаларының шырылдағанын естігенде мазасызданды

Олардың саналары өз күндерінің көріністеріне толып кетті

Жеңіс пен ұтылыстың көп және төлеу көп қарыз                                                                                                                                    талай  байлығы жеңген     жеңілген      көп                төлеу       қарыз      

Өйткені олар болашаққа қарап, нені көрді?

Олар теңізден теңізге өтетін темір жолды  көрді

Тауарды                                                               әкелу

Барлығы теңіз жағасында және олардың қолында

Алысқа қараңдар, деді олар

Осы құдіретті жерде

Шығыс жағалаудан

 Батыс жолға

Жұмысшыларды әкеліп, рельстерді көтеріңіз

Біз жолдарды қойып, соқпақтарды жыртуымыз керек

Оның жүрегін ашыңыз, қаны ағып тұрсын

Біз тым баяу қозғалып жатқандықтан, жолға  түсуіміз керек

Жұмысшыларды әкеліп, рельстерді көтеріңіз

Біз жолдарды қойып, соқпақтарды жыртуымыз керек

Оның жүрегін ашыңыз, қаны ағып тұрсын

Біз тым баяу қозғалып жатқандықтан, жолға  түсуіміз керек

Жолға барыңыз, себебі біз тым баяу қозғаламыз

Көгілдір жартастардың артында күн батып бара жатыр

Жұлдыздар, олар күннің соққысы сияқты ұрлап келеді

Кең даланың арғы жағында біздің жақын адамдарымыз ұйықтап жатыр

Қараңғы мұхиттардың арғы жағында, алыс жерде

Біз теміржолда жұмыс істейтін теңіз флотымыз

Жарқыраған күннің астында балғаларымызды сермеу

Бұқтырылған тағамдармен өмір сүру және жаман виски ішу

Ұзақ күндер біткенше арқамызды бүгеміз

Біз теміржолда жұмыс істейтін теңіз флотымыз

Жарқыраған күннің астында балғаларымызды сермеу

Жолды төсеу және көпірлерді салу

Теміржол біткенше арқамызды бүгеміз

Сонымен таулар мен жазықтар үстінде

Мушкиге және жаңбырға

Сент-Лоуренс бойымен Гаспеге дейін

Балғаларымызды сермеп, жалақымызды тартып жатырмыз

Оларды жүргізу және байлау

Үйге және қалаға дейін

Күніне бір доллар және менің басым үшін орын

Тіріге сусын       өлі     тост      

Ән, ә, болашақ шырқалды

Барлық шайқастар жеңіске жетті

Біз тау шыңдарында тұрамыз

Бүкіл әлем біздің қолымызда

Біз топырақты аштық

Көз жасымызбен, еңбегімізбен

Бұл жәрмеңкеде теміржол жүгірмеген кезде уақыт болды

Жабайы асқақ таулар күнге қарсы жалғыз тұрғанда

Ақ адамнан әлдеқашан бұрын, дөңгелектен бұрыннан бұрын

Жасыл қара орман тым үнсіз болған кезде

Жасыл қара орман тым үнсіз болған кезде

Ал өлгендердің көбі… шынайы болу үшін тым үнсіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз