Төменде әннің мәтіні берілген A Minor Ballad , суретші - Gordon Lightfoot аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gordon Lightfoot
Beyond the wild misty mountain
Within the valley so free
There dwells a maid with a heart so mellow
Soft as the wind and wild as the sea
When will you love me
As I love thee
I have no gold to give her
Nor gowns of soft crimson hue
Nor poems of love no rhymes to bring her
Into my heart so strong so true
When will you love me
As I love you
Beyond the wild misty mountain
Within the valley so free
There dwells a maid with a heart so mellow
Soft as the wind and wild as the sea
When will you love me
As I love thee?
Жабайы тұманды таудың арғы жағында
Алқап ішінде соншалықты еркін
Жүрегі сондай жұмсақ қызметші тұрады
Желдей жұмсақ, теңіздей жабайы
Мені қашан жақсы көресің
Мен сені сүйгендей
Менде оған беретін алтыным жоқ
Сондай-ақ, жұмсақ қызыл-қызыл түсті көйлектер
Оған махаббат өлеңдері де, рифма да әкелмейді
Менің жүрегіме соншалықты күшті
Мені қашан жақсы көресің
Мен сені сүйемін
Жабайы тұманды таудың арғы жағында
Алқап ішінде соншалықты еркін
Жүрегі сондай жұмсақ қызметші тұрады
Желдей жұмсақ, теңіздей жабайы
Мені қашан жақсы көресің
Мен сені қалай жақсы көремін?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз