Төменде әннің мәтіні берілген Mary's Market , суретші - God Help The Girl аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
God Help The Girl
I want a windless city in June
I want a walk down to the harbour
I want to play guitar like you
I want a saint to be my cellmate
I want the last dream to come true
A train in everyone’s back garden
A tunnel to the heart of you
A summer Sunday chiming of bodies brown
And the sleepy way you said my name
As you turn and read my fortune
And you pick up verses of ancient text
That were dripping with your legend
And you turned to me and said
«You know you’re blowing all your chances»
And I asked if there was time
You said that nothing was decided
You played me music I hadn’t heard
From a long lost eighties box set
And you cooked me dinner I never ate
And we washed up all our dishes
The sun was blinding the sky was dark
And the bells they kept on ringing
The rats were happy the mice were full
And there was something wrong with the plumbing
You showed me yesterday’s dress
The one you nicked from Mary’s Market
You tried to look like her
Cause you thought that I would like it
I like you better I like you loads
I like you unaffected
Take your eighties' records your books by Joyce
And you can pack ‘em up for the summer
The wind was fooling again
And the sun thought about setting
You made the shadow shapes on the wall
You thought I wasn’t watching
The wind was messing again
And the sun thought about leaving
You made the dirty shapes on the wall
You thought I wasn’t watching
It was liberating, your puppet dance
It was our one true moment lasting
You took the slipper you took the pear
You made a still life out of nothing
It was liberating, your puppet dance
It was our one true moment lasting
You took the slipper you took the pear
You made a still life out of nothing, nothing
I want a windless city in June
I want a walk down to the shoreline
I want infinity in a girl
I want a song that kills me
Маусым айында желсіз қала болғанын қалаймын
Мен айлаққа барғым келеді
Мен де сіз сияқты гитарада ойнағым келеді
Мен әулиенің камераласым болғанын қалаймын
Мен соңғы арман орындалғанын қалаймын
Әркімнің артқы бақшасында пойыз
Сіздің жүрегіңізге туннель
Қоңыр денелердің жазғы жексенбілік шаңырауы
Ұйқысыз менің атымды айттыңыз
Сіз бұрылып, менің бағымды оқыңыз
Және сіз ежелгі мәтіннің өлеңдерін таңдайсыз
Бұл сіздің аңызбен тамшылап жатты
Маған бұрылып дедің
«Сіз барлық мүмкіндіктеріңізді жіберіп жатқаныңызды білесіз»
Және мен уақыт болса, сұрадым
Сіз ештеңе шешілмеген деп айттыңыз
Мен естімеген музыканы ойнадыңыз
Сексенінші жылдардың жоғалған қорап жинағынан
Сіз мені кешкі ас дайындыңыз, мен ешқашан жеген емеспін
Біз барлық тағамдарымызды жудық
Күн соқыр болды аспан қараңғы болды
Қоңыраулар соғыла берді
Тышқандар тойғанына егеуқұйрықтар қуанды
Ал су құбырында ақау бар еді
Сіз маған кешегі көйлекті көрсеттіңіз
Сіз Мэри базарынан лақап алған адам
Сіз оған ұқсауға тырыстыңыз
Себебі сіз маған ұнайды деп ойладыңыз
Маған сен жақсы ұнатасың сен көп жақсы жоқтайсың
Сіз маған әсерсіз ұнайсыз
Джойстың кітаптары бойынша сексендік жазбаларды алыңыз
Сіз оларды жазға жинай аласыз
Жел тағы да алдады
Ал күн батуды ойлады
Қабырғаға көлеңке пішіндерін жасадыңыз
Сіз мені көрмей жатырмын деп ойладыңыз
Қайтадан жел соқты
Ал күн кетуді ойлады
Қабырғаға лас пішіндерді жасадыңыз
Сіз мені көрмей жатырмын деп ойладыңыз
Бұл сіздің қуыршақ биіңіз азат етті
Бұл біздің жалғыз шынайы сәтіміз болды
Алмұрт алдың, тәпішке алдың
Сіз жоқтан натюрморт жасадыңыз
Бұл сіздің қуыршақ биіңіз азат етті
Бұл біздің жалғыз шынайы сәтіміз болды
Алмұрт алдың, тәпішке алдың
Сіз ештеңеден, ештеңеден натюрморт жасадыңыз
Маусым айында желсіз қала болғанын қалаймын
Мен жағалауға түскенді қалаймын
Мен қыздағы шексіздік алғым келеді
Мені өлтіретін ән керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз