Le Jour Ou La Plu'e Viendra - Gilbert Bécaud
С переводом

Le Jour Ou La Plu'e Viendra - Gilbert Bécaud

Год
2015
Язык
`француз`
Длительность
154720

Төменде әннің мәтіні берілген Le Jour Ou La Plu'e Viendra , суретші - Gilbert Bécaud аудармасымен

Ән мәтіні Le Jour Ou La Plu'e Viendra "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le Jour Ou La Plu'e Viendra

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Le jour où la pluie viendra

Nous serons Toi et moi

Les plus riches du monde

Les plus riches du monde

Les arbres pleurant de joie

Offriront Dans leurs bras

Les plus beaux fruits du monde

Les plus beaux fruits du monde

Ce jour-là

La triste triste terre rouge

Qui craque, craque à l’infini

Les branches nues que rien ne bougent

Se gorgeront De pluie, de pluie

Et le blé roulera par vagues

Au fond de greniers endormis

Et tu m’enroule, enrouleras de vagues

Et de colliers

Jolis, jolis

Le jour où la pluie viendra

Nous serons Toi et moi

Les fiancés du monde

Les plus riches du monde

Les arbres pleureront de joie

Offriront dans leurs bras

Les plus beaux fruits du monde

Les plus beaux fruits du monde

Ce jour-là

Ce jour-là

Перевод песни

Жаңбыр жауатын күні

Біз сен және мен боламыз

Әлемдегі ең бай

Әлемдегі ең бай

Ағаштар қуаныштан жылайды

Олардың құшағында ұсынатын болады

Әлемдегі ең әдемі жемістер

Әлемдегі ең әдемі жемістер

Сол күні

Қайғылы мұңды қызыл жер

Кім шағылысады, бітпейді

Ештеңе қозғалмайтын жалаңаш бұтақтар

Жаңбырға, жаңбырға сай келеді

Ал бидай толқынға айналады

Ұйқылық шатырларда терең

Ал сен мені орап, толқындарды айналдырасың

Және алқалар

Әдемі, әдемі

Жаңбыр жауатын күні

Біз сен және мен боламыз

Әлемнің қалыңдықтары

Әлемдегі ең бай

Ағаштар қуаныштан жылайды

Олардың құшағында ұсынатын болады

Әлемдегі ең әдемі жемістер

Әлемдегі ең әдемі жемістер

Сол күні

Сол күні

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз