Төменде әннің мәтіні берілген Ami: âme: amen , суретші - Gabriel Yacoub аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gabriel Yacoub
Les saisons s’en viennent et les saisons s’en vont
AMI AME AMEN
Comme de vieux amis et mon âme
AMI AME AMEN
Qui apportent avec eux la chaleur et la vie
AMI AME AMEN
Et qui me laissent là, toujours en manque d’eux
AMI AME AMEN
Et ce grand oiseau blanc, inconnu des parages
AMI AME AMEN
Est venu par trois fois, voler sur ma maison
AMI AME AMEN
Et l'été a passé et moi je l’ai maudit
AMI AME AMEN
Pour le froid, le silence, pour ceux qui sont partis
AMI AME AMEN
Les saisons s’en viennent et les saisons s’en vont
AMI AME AMEN
Comme de vieux amis et mon âme
AMI AME AMEN
L’amitié, l’amour, la mort
AMI AME AMEN
Se mêlent souvent sans trop d’effort
AMI AME AMEN
AMI AME AMEN
Жыл мезгілдері келеді, жыл мезгілдері өтеді
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Ескі достар және менің жаным сияқты
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Өздерімен бірге жылу мен өмірді әкелетіндер
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Мені сонда қалдырыңыз, әлі де оларды сағындым
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Ал мынау ауданға беймәлім үлкен ақ құс
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Үш рет келіп, үйімді тонап кетті
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Ал жаз өтті, мен оны қарғадым
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Суық, тыныштық, кеткендер үшін
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Жыл мезгілдері келеді, жыл мезгілдері өтеді
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Ескі достар және менің жаным сияқты
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Достық, махаббат, өлім
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Көбінесе көп күш жұмсамай араласады
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
ДОСЫМ СОЛ ӘУМИН
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз