Habaytak Besayf - Fairuz
С переводом

Habaytak Besayf - Fairuz

Альбом
The Exquisite Lady Fairuz
Год
2011
Язык
`араб`
Длительность
221950

Төменде әннің мәтіні берілген Habaytak Besayf , суретші - Fairuz аудармасымен

Ән мәтіні Habaytak Besayf "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Habaytak Besayf

Fairuz

Оригинальный текст

بأيام البرد وأيام الشتي

والرصيف بحيرة والشارع غريق

تجي هاك البنت من بيتها العتيق

ويقل لها انطريني وتنطر ع الطريق

ويروح وينساها وتدبل بالشتي

حبيتك بالصيف حبيتك بالشتي

نطرتك بالصيف نطرتك بالشتي

وعيونك الصيف وعيوني الشتي

ملقانا يا حبيبي

خلف الصيف وخلف الشتي

مرقت الغريبة عطيتني رسالة

كتبها حبيبي بالدمع الحزين

فتحت الرسالة حروفها ضايعين

ومرقت أيام و غربتنا سنين

وحروف الرسالة محيها الشتي

كلمات: الأخوين رحباني

ألحان: الأخوين رحباني

مقام: نهوند

تاريخ: 1970

Перевод песни

Суық күндер мен қыстың күндері

Ал жаяу жүргіншілер жолы көл болып, көшені су басып жатыр

Міне, қыз ескі үйінен келеді

Оған айт, мені күт, жолды күт

Ал барып оны ұмытып, қыстауына қайтады

Жазда сүйдім, қыста сүйдім

Жазда саған қарадым, қыста саған қарадым

Ал сенің көзің жаз, менің көзім қыс

Танысайық, махаббатым

Жаздың артында, қыстың артында

Бейтаныс өтті, маған хабар бердіңіз

Менің махаббатым мұңды көз жаспен жазды

Мен хатты аштым, оның әріптері жоғалып кетті

Күндер өтіп, жылдар өтті

Ал хабарламаның әріптері қыс мезгілімен өшіріледі

Әні: Рахбани бауырлар

Композитор: Рахбани Brothers

Орналасқан жері: Nahound

Күні: 1970 ж

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз