Төменде әннің мәтіні берілген Schefferville, le dernier train , суретші - Eric Lapointe аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eric Lapointe
Y a plus rien au Roxy depuis quelques mois
Y a d’la neige dans la porte du vieux cinéma
Dans la rue un chien jappe et se prend pour un loup
La nuit tombe sur la ville qui m’a donné le jour
À la brasserie ça chante plus fort que d’habitude
Pour la fête à Johnny qui s’en retourne dans le sud
Mais le sud de Shefferville c’est pas la Jamaïque
C’est Québec ou Matane ou le Nouveau-Brunswick
En novembre passé ils ont fermé la mine
J’ai vu pleuré mon père sur la table d’la cuisine
C'était pas tant de perdre une job assurée
Que de voir s'évanouir le rêve de trente années
Quand je suis venu au monde ils étaient jeunes mariés
Venus trouver l’amour et la prospérité
Dans une ville inventée par une grosse compagnie
En plein nord en plein froid et en plein paradis
Aujourd’hui ça m’fais mal de voir tout l’monde partir
C’est icitte que j’suis né c’est là que j’veux mourir
Avec une caisse de douze une aurore boréale
Et la femme de ma vie couchée sous les étoiles
Couchée sous les étoiles
J’ai passé ma jeunesse à prendre les bois
À la chasse à la pêche à boire avec les gars
Un ski-doo entre les jambes et l’orgeuil dans le coeur
Je suis devenu un homme et j’ai connu la peur
Sur les traces de mon père j’suis parti travailler
Et la mine de fer est devenue réalité
Comme l’amour de ma femme et la chaleur de mon foyer
Et la peur de m’faire prendre tout ce que j’ai gagné
Aujourd’hui ça m’fais mal de voir tout l’monde partir
C’est icitte que j’suis né c’est là que j’veux mourir
Avec une caisse de douze une aurore boréale
Et la femme de ma vie couchée sous les étoiles
Couchée sous les étoiles
Et au bout de la ligne c’est l’histoire qui décide
Si le poids de nos rêves nous entraîne dans le vide
J’suis monté à pied sur la côte du radar
J’ai vu mourir ma ville sous le soleil du nord
C’est pas moé qui peux changer le cours de la vie
Si y a personne qui reste j’vas partir moi aussi
Pis c’est moé qui veux fermer les lumières de la ville
Lorsque le dernier train partira pour Sept-Îles
Lorsque le dernier train partira pour Sept-Îles
Бірнеше ай бойы Roxy-де ештеңе болған жоқ
Ескі кинотеатрдың есігінде қар жатыр
Көшеде ит үреді, өзін қасқыр деп ойлайды
Мені дүниеге әкелген қалаға түн түседі
Сыра зауытында ол әдеттегіден қаттырақ ән салады
Оңтүстікке қайтып бара жатқан Джонниге арналған кеш үшін
Бірақ Оңтүстік Шеффервилл Ямайка емес
Бұл Квебек немесе Матане немесе Нью-Брансуик
Өткен қараша айында олар кенішті жауып тастады
Мен әкемнің асхана үстелінде жылап отырғанын көрдім
Қауіпсіз жұмысты жоғалту соншалықты көп емес еді
Отыз жыл арманы сөніп бара жатқанын көруден
Мен дүниеге келгенімде олар жас жұбайлар еді
Махаббат пен гүлденуді табуға келді
Үлкен компания ойлап тапқан қалада
Суық солтүстікте және жұмақтың ортасында
Бүгін бәрінің кетіп бара жатқанын көргенде жүрегім ауырады
Туған жерім осы, өлгім келетін жер
Он екі жәшікпен, полярлық сәуле
Ал жұлдыздардың астында жатқан менің өмірімнің әйелі
Жұлдыздардың астында жатып
Жастық шағым орманда өтті
Ұлдармен сусын ішу үшін балық аулау
Аяқ арасындағы шаңғы және жүректегі мақтаныш
Мен адам болдым және қорқынышты білдім
Әкемнің ізімен жұмысқа кеттім
Ал темір кеніші орындалды
Әйелімнің махаббаты мен үйімнің жылуы сияқты
Тапқанымның бәрін аламын ба деген қорқыныш
Бүгін бәрінің кетіп бара жатқанын көргенде жүрегім ауырады
Туған жерім осы, өлгім келетін жер
Он екі жәшікпен, полярлық сәуле
Ал жұлдыздардың астында жатқан менің өмірімнің әйелі
Жұлдыздардың астында жатып
Ал саптың соңында тарих шешеді
Егер армандарымыздың салмағы бізді қуысқа тартатын болса
Мен радардың жағасына шықтым
Мен өз қаламның солтүстік күн астында өлгенін көрдім
Өмірдің бағытын өзгерте алатын мен емес
Егер біреу қалса, мен де кетемін
Ал қала жарығын сөндіргісі келетін менмін
Соңғы пойыз Сент-Ильге кеткенде
Соңғы пойыз Сент-Ильге кеткенде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз