Laisse-moi seul - Eric Lapointe
С переводом

Laisse-moi seul - Eric Lapointe

Альбом
Lapointe 1994-2006 N'importe qui
Год
2006
Язык
`француз`
Длительность
310470

Төменде әннің мәтіні берілген Laisse-moi seul , суретші - Eric Lapointe аудармасымен

Ән мәтіні Laisse-moi seul "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Laisse-moi seul

Eric Lapointe

Оригинальный текст

Laisse-moi seul avec moi-même

Avec mes rêves d’océans

Laisse-moi seul dans mes «je t’aime»

Laisse-moi seul pour très longtemps

Au nom des verres qu’on a vidés

Laisse-moi seul, y a rien à voir

Laisse-moi seul pour décider

Ce que je fais de mon histoire

Je connais tous les continents

Laisse-moi seul dans mes voyages

Fais comme l’amour: allez, va-t'en!

Laisse-moi seul dans mes naufrages

Allez, mon vieux, fais-moi plaisir

Laisse-moi seul sur mon navire

Je sens la tempête qui vient

La tempête qui vient

Laisse-moi seul sur ma galère

Tu sais très bien ce qui se passe

Fais pas semblant d'être mon frère

Rentre chez toi, chacun sa place

Moi, j’ai payé très cher la mienne

Laisse-moi seul en profiter

Laisse-moi seul avec ma peine

Fais comme l’amour passe à côté

Allez va-t'en l’hiver s’en vient

Et l’hiver c’est encore pour moi

Bien sûr je bois, mais tout va bien

Quand je bois, je la revois

Alors, tu veux, fais-moi plaisir

Laisse-moi seul sur mon navire

La tempête…

Laisse-moi seul avec son rire

Et ses cheveux contre ma bouche

Laisse-moi seul pour la maudire

Maintenant que d’autres la touchent

Laisse-moi seul avec ceux-là

Qui prennent son cul mais pas son cœur

Quand elle dit oui parce qu’elle a froid

Allez va-t-en avant que je pleure

Je sens la tempête qui vient

La tempête qui vient

Je sens la tempête qui vient

La tempête qui vient

Laisse-moi seul avec moi-même

Fais comme l’amour: passe à côté

Перевод песни

Мені өзіммен жалғыз қалдыр

Менің мұхит армандарыммен

"Мен сені сүйемін"-де мені жалғыз қалдыр

Мені ұзақ уақыт жалғыз қалдырыңыз

Біз босатқан көзілдіріктің атымен

Мені жалғыз қалдырыңыз, көретін ештеңе жоқ

Мені жалғыз қалдырыңыз

Мен өз оқиғамды не істеймін

Мен барлық континенттерді білемін

Мені саяхатымда жалғыз қалдыр

Махаббатты ұнат: кет, кет!

Мені кемелерімде жалғыз қалдыр

Жүр, ақсақал, маған жақсылық жаса

Мені кемеде жалғыз қалдырыңыз

Мен дауыл келе жатқанын сеземін

Келе жатқан дауыл

Мені галереяда жалғыз қалдырыңыз

Сіз не болып жатқанын жақсы білесіз

Менің ағам болып көрінбе

Үйге қайт, әркімнің өз орны бар

Мен, мен өзім үшін көп төледім

Мені жалғыз қалдырыңыз, рахат алыңыз

Мені ауыртпалығыммен жалғыз қалдыр

Махаббат өтіп бара жатқандай жасаңыз

Жүр, кет, қыс келе жатыр

Ал мен үшін әлі қыс

Әрине ішемін, бірақ бәрі жақсы

Ішкенде мен оны қайтадан көремін

Олай болса, маған өтінемін

Мені кемеде жалғыз қалдырыңыз

Дауыл…

Мені оның күлкісімен жалғыз қалдыр

Оның шашы менің аузыма тиіп тұр

Оны қарғау үшін мені жалғыз қалдыр

Енді басқалар оған тиіседі

Мені олармен жалғыз қалдыр

Есегін алып, жүрегін емес

Ол иә десе, өйткені ол суық

Мен жыламай тұрып кет

Мен дауыл келе жатқанын сеземін

Келе жатқан дауыл

Мен дауыл келе жатқанын сеземін

Келе жатқан дауыл

Мені өзіммен жалғыз қалдыр

Махаббатты ұнатыңыз: өтіп кетіңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз